地灵居五净,山幽寂四禅。月宫临镜石,花赞绕峰莲。霞晖间幡影,云气合炉烟。迥松高偃盖,水瀑细分泉。含风万籁响,裛露百花鲜。宿昔寻真趣,结友亟留连。山庭出藿蘼,涧沚濯潺湲。因斯事熏习,便得息攀缘。何言遂云雨,怀此怅悠然。徒有南登望,会逐东流旋。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- 五净:佛教术语,指五种清净境界,或指戒、定、慧、解脱、解脱知见之五分法身。
- 四禅:佛教禅定四阶,即初禅、二禅、三禅、四禅,代表由浅入深的静修境界。
- 镜石:形容山石平滑如镜,倒映月光。
- 花赞:以花喻佛语,或指山花如赞叹佛法般环绕。
- 幡影:寺庙中悬挂的经幡在霞光中的影子。
- 炉烟:香炉中升起的香烟。
- 偃盖:松树如车盖般低垂覆盖之状。
- 裛露:被露水沾湿。裛,沾湿。
- 藿蘼:香草名,象征清修之地的洁净。
- 涧沚:山间小洲。
- 熏习:佛教语,指通过长期修行使善法内化。
- 攀缘:佛教指心念执着外境,攀附外物。
- 云雨:喻世事无常,或指离别之景。
- 东流旋:喻时光流逝、人生无常。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
**情景交融**
自然景物与佛教意象交织,景语即禅语。
2
**对仗工整**
中幅多联对仗,如“霞晖间幡影,云气合炉烟”“迥松高偃盖,水瀑细分泉”,体现六朝至隋律诗雏形之严谨。
3
**意象空灵**
月宫、镜石、莲峰、炉烟等意象营造超然意境。
4
**用典自然**
佛学术语(五净、四禅、熏习、攀缘)融入写景抒情,不显生硬。
主题思想
通过描绘明庆寺幽静灵秀的山水环境,表达诗人对佛教清净境界的向往与精神超脱的追求。诗中既展现“息攀缘”“事熏习”的修行体悟,又流露出对人生短暂、世事无常的深沉感慨,体现隋代士人融合自然观照与佛理思辨的精神境界,核心在于“寻真趣”与“怅悠然”之间的张力,即对永恒之道的向往与对现实流逝的无奈。