古诗原文

地灵居五净,
山幽寂四禅。
月宫临镜石,
花赞绕峰莲。
霞晖间幡影,
云气合炉烟。
迥松高偃盖,
水瀑细分泉。
含风万籁响,
裛露百花鲜。
宿昔寻真趣,
结友亟留连。
山庭出藿蘼,
涧沚濯潺湲。
因斯事熏习,
便得息攀缘。
何言遂云雨,
怀此怅悠然。
徒有南登望,
会逐东流旋。

白话译文

这地方灵气汇聚,是修持五净的圣地;山境幽深寂静,正合四禅境界。月光如宫阙倒映在明镜般的石上,山花如赞语环绕着峰顶的莲花。霞光中飘动幡影,云气与香炉的烟霭交融。远处松树高耸如伞盖,瀑布如细线般分出清泉。微风吹来万籁齐鸣,晨露浸润百花更显鲜嫩。从前就追寻超脱之趣,与道友结伴频频流连。山庭中生长藿蘼香草,溪洲上可濯足清流。因长期在此熏修习静,终于能止息攀缘之心。为何忽然间云散雨歇,令我怀想此境怅然若失?徒然南望登临,终将随东流之水消逝不见。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 五净:佛教术语,指五种清净境界,或指戒、定、慧、解脱、解脱知见之五分法身。
- 四禅:佛教禅定四阶,即初禅、二禅、三禅、四禅,代表由浅入深的静修境界。
- 镜石:形容山石平滑如镜,倒映月光。
- 花赞:以花喻佛语,或指山花如赞叹佛法般环绕。
- 幡影:寺庙中悬挂的经幡在霞光中的影子。
- 炉烟:香炉中升起的香烟。
- 偃盖:松树如车盖般低垂覆盖之状。
- 裛露:被露水沾湿。裛,沾湿。
- 藿蘼:香草名,象征清修之地的洁净。
- 涧沚:山间小洲。
- 熏习:佛教语,指通过长期修行使善法内化。
- 攀缘:佛教指心念执着外境,攀附外物。
- 云雨:喻世事无常,或指离别之景。
- 东流旋:喻时光流逝、人生无常。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以游寺所见之景为线索,由外而内,由景入情,层层递进。前十二句写景,描绘明庆寺幽静灵秀的自然环境,融入佛教意象,营造出空灵澄澈的禅意空间。后十二句抒情,抒写诗人因景生悟、由观照而达心境超脱的过程,最终归于对人生无常的怅惘与对永恒之道的追思。语言清丽典雅,意象空灵,意境深远。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

姚察为隋代文学家,历仕梁、陈、隋三朝,晚年居长安,笃信佛教。此诗作于其游历明庆寺(长安著名佛寺)之时,正值隋初社会渐趋安定,士人重兴佛学。姚察晚年倾心佛理,此诗反映其融合儒释思想、追求精神解脱的倾向,亦体现隋代佛教兴盛与文人山水游观之风。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. **情景交融**:自然景物与佛教意象交织,景语即禅语。
2. **对仗工整**:中幅多联对仗,如“霞晖间幡影,云气合炉烟”“迥松高偃盖,水瀑细分泉”,体现六朝至隋律诗雏形之严谨。
3. **意象空灵**:月宫、镜石、莲峰、炉烟等意象营造超然意境。
4. **用典自然**:佛学术语(五净、四禅、熏习、攀缘)融入写景抒情,不显生硬。
5. **结构清晰**:前写景,后抒情,终以哲思收束,层层递进。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过描绘明庆寺幽静灵秀的山水环境,表达诗人对佛教清净境界的向往与精神超脱的追求。诗中既展现“息攀缘”“事熏习”的修行体悟,又流露出对人生短暂、世事无常的深沉感慨,体现隋代士人融合自然观照与佛理思辨的精神境界,核心在于“寻真趣”与“怅悠然”之间的张力,即对永恒之道的向往与对现实流逝的无奈。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征