古诗原文

风乍起,
吹皱一池春水。
闲引鸳鸯香径里,
手挼红杏蕊。
斗鸭阑干独倚,
碧玉搔头斜坠。
终日望君君不至,
举头闻鹊喜。

白话译文

风突然吹起,吹皱了一池春水。我在芳香的小径上无聊地逗引着鸳鸯,用手揉搓着红杏的花蕊。独自倚靠在斗鸭的栏杆上,碧玉簪子斜斜地垂落。整日盼望你归来,却总不见你身影,抬头时忽然听见喜鹊的叫声。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 乍:突然。
- 吹皱一池春水:形容风使平静水面泛起波纹,暗喻心绪波动。
- 闲引:无聊地逗引。
- 香径:花间小径,香气弥漫。
- 挼(ruó):揉搓。
- 斗鸭阑干:古代贵族庭院中设有斗鸭栏,供观赏鸭相斗。
- 碧玉搔头:碧玉制成的簪子,古代女子头饰。
- 望君:盼望所思之人。
- 闻鹊喜:古人认为喜鹊鸣叫是吉兆,预示行人将至。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以细腻笔触描绘女子春日独处的百无聊赖与深切思念。上片写景起兴,由风起水皱引出人物动作,暗喻情思波动;下片聚焦人物神态与心理,“独倚”“斜坠”显其孤寂,“望君不至”直抒愁绪,“闻鹊喜”则峰回路转,以喜衬哀,余韵悠长。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

冯延巳为南唐中主李璟时重臣,词多写贵族女子情感,反映五代士人阶层对闲愁、离思的审美偏好。此词可能作于其仕宦期间,借闺怨题材抒写士人内心幽微情思,亦可能暗含对仕途际遇的隐喻。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 以景起情,情景交融,“风乍起,吹皱一池春水”为千古名句,以自然之动映射心理之动。
2. 细节传神,“手挼红杏蕊”“碧玉搔头斜坠”等动作描写,生动刻画女子心不在焉、愁绪萦绕之态。
3. 结句含蓄转折,“举头闻鹊喜”不直言希望,而以鹊声暗示,留白耐人寻味。
4. 语言清丽婉转,节奏舒缓,体现花间遗韵与南唐词风之细腻。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过描绘女子春日独处、百无聊赖、终日思君的情态,表达深切的相思之苦与期盼之情,展现人类共通的情感体验——在等待中的孤寂、焦灼与微茫希望。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征