古诗原文

雨晴烟晚。绿水新池满。双燕飞独垂柳院,小阁画帘高卷。黄昏独倚朱阑。西南新月眉弯。砌下落花风起,罗衣特地春寒。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

- 雨晴烟晚:雨后初晴,傍晚时分烟雾弥漫。
- 绿水新池满:春雨后池水上涨,清澈碧绿。
- 双燕:成对的燕子,常象征恩爱或孤独中的反衬。
- 画帘:装饰精美的帘子。
- 朱阑:红色的栏杆。
- 新月眉弯:形容新月如女子弯眉,秀美纤细。
- 砌下:台阶下。
- 罗衣:轻薄的丝织衣物。
- 特地:特别地,格外。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
- 意象清新,
语言婉约,善用自然景物烘托情绪。
2
- 结构精巧,
由景入情,层层递进,结尾“罗衣特地春寒”以触觉收束,余味悠长。
3
- 对比手法
“双燕”与“独倚”形成鲜明对照,强化孤独感。
4
- 以景结情,
含蓄蕴藉,体现“花间”词风之精髓。

主题思想

🔴 诗歌主题🔵 文学赏析
通过描绘暮春傍晚的庭院景象与女子独倚栏杆的情景,抒发了深婉的孤寂之情与对时光流逝、青春易逝的感伤,体现了冯延巳词中常见的“闲愁”主题。