曾经在凤楼中多次一同饮宴,今夜重逢,却比当初相见更觉珍贵。低声细语中回忆旧日欢情,频频转头相看,双眉微蹙,愁恨如远山般绵延。
蜡烛如泪流淌,羌笛声里满是哀怨,偷偷整理罗衣,想唱歌却提不起兴致。醉中毫不推辞酒杯斟满,一曲《阳关》唱罢,肝肠寸断。
古诗原文
此夕相逢,
却胜当时见。
低语前欢频转面,
双眉敛恨春山远。
蜡烛泪流羌笛怨,
偷整罗衣,
欲唱情犹懒。
醉里不辞金爵满,
阳关一曲肠千断。
白话译文
译文亮点
注释
- 春山:喻女子眉形,亦借指眉间愁绪,如远山含黛。
- 羌笛:古代边地乐器,常与离愁别恨相关。
- 罗衣:华美轻软的丝织衣物,象征女子身份与情思。
- 金爵:金制酒杯,爵通“雀”,亦可指酒器。
- 阳关:指《阳关三叠》,唐代著名送别曲,表达离愁。
注释亮点
诗歌赏析
此词以重逢为切入点,通过今昔对比,抒写物是人非、情难自持的深沉哀愁。上片写重逢之喜中暗含悲凉,下片借景抒情,以泪烛、怨笛、懒唱、醉饮等意象层层递进,终以“肠千断”收束,情感浓烈而含蓄。语言婉丽,意境深远,具典型花间遗韵与冯延巳“深美闳约”之风。
赏析亮点
创作背景
冯延巳为南唐中主李璟朝重臣,身处五代乱世,政局动荡,个人仕途起伏不定。其词多写男女情事,实则寄托身世之感、家国之忧。此词或作于中晚年,借男女重逢之题,暗喻旧日同僚、故友离散,或自身政治境遇的变迁,抒发人生聚散无常、欢愉难再的感伤。
背景亮点
艺术特色
1. 今昔对比:以“几度”与“此夕”、“当时见”与“却胜”形成情感张力。
2. 意象叠加:泪烛、羌笛、罗衣、金爵等意象密集,营造凄美氛围。
3. 细节传情:“低语”“转面”“敛眉”“偷整”等动作细腻刻画人物心理。
4. 以乐景写哀:重逢本应欢愉,却反衬出更深沉的哀伤,倍增其痛。
5. 结句点睛:“阳关一曲肠千断”用典自然,情感喷薄而出,余韵悠长。
艺术亮点
主题思想
通过一次重逢的描写,表达人生聚散无常、旧欢难再的深沉哀愁。表面写男女之情,实则寄托对往昔盛景、故友旧情的追忆与失落,蕴含乱世中人对命运无奈、情感难托的普遍人生体验,体现冯延巳词“哀感顽艳”的特质。