古诗原文

菡萏香销翠叶残,
西风愁起绿波间。
还与韶光共憔悴,
不堪看。
细雨梦回鸡塞远,
小楼吹彻玉笙寒。
多少泪珠何限恨,
倚阑干。

白话译文

荷花凋谢,香气消散,翠绿的荷叶也已残破;秋风从绿波中吹起,带着忧愁。花朵与美好时光一同憔悴,令人不忍卒睹。细雨绵绵中从梦中醒来,想到边塞遥远难归;小楼中玉笙吹奏到曲终,寒意袭人。流了多少泪水,心中有无尽的怨恨,只能独自倚着栏杆。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
菡萏:荷花的别称。
翠叶:指荷叶。
西风:秋风。
绿波:指荷塘水面。
韶光:美好的时光,常指春光或青春年华。
鸡塞:泛指边塞,传说鸡鹿塞为汉代边关,此处借指遥远边地。
吹彻:吹到曲终。
玉笙:饰以美玉的笙,音色清冷。
何限恨:即“无限恨”,极言怨恨之深。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以秋景起兴,借荷花凋零、西风萧瑟渲染凄清氛围,将自然之景与人之情感融为一体。上片写景抒情,由外物之衰联想到人生之憔悴;下片转入梦境与现实交织,以“梦回”“吹彻”表现孤寂与思念,结句“倚阑干”以动作收束,含蓄深沉,余韵悠长。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

李璟为南唐中主,在位期间国势渐衰,外有强敌压境,内有忧患频仍。此词作于五代乱世,反映其身为君主面对山河破碎、时光流逝的深切哀愁,亦寄托了对故土、亲人或理想的无限眷恋与无奈。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用比兴手法,以“菡萏香销”象征美好事物的消逝;情景交融,景语皆情语;语言清丽婉约,音韵和谐;结构上由景入情,由外而内,层层递进;“细雨”“玉笙寒”等意象营造出凄清孤寂的意境。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

抒发了词人对时光流逝、美好不再的哀伤,以及对远方、故国或理想的深切思念与无奈。在个人感伤中融入了时代动荡的忧患意识,体现了五代文人特有的深沉悲慨与生命意识。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征