九十日春都过了,贪忙何处追游。三分春色一分愁。雨翻榆荚阵,风转柳花球。我与使君皆白首,休夸年少风流。佳人斜倚合江楼,水光都眼净,山色总眉愁。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
1. **九十日春**:指整个春季共约九十天,古人常以“九十春光”代指整个春天。
2. **追游**:追寻游乐,指踏青、赏春等春日活动。
3. **三分春色一分愁**:化用宋人“三分春色二分愁,更一分风雨”之句(出自谢逸《千秋岁·咏夏景》),此处反用其意,强调春尽之愁。
4. **榆荚阵**:榆荚形似铜钱,俗称“榆钱”,春雨打落,成片飘落,如阵势般纷飞。
5. **柳花球**:柳絮随风飘舞,聚集成团,状如雪球,称“柳花球”。
6. **使君**:汉代以后对州郡长官的尊称,此处指惠州知州詹范。苏轼贬谪惠州期间,与詹范交好,常相唱和。
7. **白首**:头发斑白,喻年岁已高。
8. **合江楼**:位于惠州西湖畔,为当时登临览胜之所,苏轼常于此会友、观景。
9. **水光都眼净**:水光清澈,映入眼中,令人神清气爽,“都”意为“尽是”。
10. **山色总眉愁**:山色虽美,却总似带着哀愁,映在佳人眉间,暗喻诗人内心之忧。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
**情景交融**
全词写景不离情,春尽之景即愁绪之象,自然意象(榆荚、柳花、水光、山色)皆被赋予情感色彩。
2
**对仗工巧**
“雨翻榆荚阵,风转柳花球”对仗工整,意象生动,富有动感与节奏感。
3
**化用典故**
“三分春色一分愁”化用前人诗句,但赋予新意,更贴合自身处境。
4
**以人映己**
通过“佳人”之眉愁,间接表达自身愁绪,含蓄婉转,避免直露。
主题思想
本词以“春尽”为切入点,抒发了诗人对时光流逝、青春不再的深切感慨,以及对贬谪生活的复杂情感。表面写暮春之景、美人之愁,实则寄托了诗人晚年漂泊异乡、壮志难酬的孤寂与无奈。然而词中并未沉溺于悲苦,而是以“水光都眼净”展现对自然之美的欣赏,以“休夸年少风流”体现对过往的释然,展现出苏轼一贯的旷达胸怀与超然物外的精神境界。全词在哀而不伤中,透露出对生命、自然与人事的深刻体悟。