东风知我欲山行,吹断檐间积雨声。岭上晴云披絮帽,树头初日挂铜钲。野桃含笑竹篱短,溪柳自摇沙水清。西崦人家应最乐,煮芹烧笋饷春耕。身世悠悠我此行,溪边委辔听溪声。散材畏见搜林斧,疲马思闻卷旆钲。细雨足时茶户喜,乱山深处长官清。人间岐路知多少,试向桑田问耦耕。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
1. **东风**:春风,象征生机与启程的契机。
2. **积雨声**:连日阴雨之声,暗示天气由阴转晴。
3. **絮帽**:用棉絮做的帽子,比喻山顶白云如戴帽般覆盖。
4. **铜钲(zhēng)**:古代铜制打击乐器,形似圆饼,此处比喻初升太阳的明亮圆润。
5. **野桃含笑**:拟人手法,形容野桃盛开,如人含笑。
6. **西崦(yān)**:西山,指诗人将去之处,也暗含隐逸之意。
7. **煮芹烧笋**:指农家简朴的饮食,体现田园生活的朴素与安乐。
8. **委辔**:放松马缰,象征暂歇、闲适。
9. **散材**:出自《庄子·人间世》,指不成材的树木,因无用而免遭砍伐,比喻自己无用却得以保全。
10. **搜林斧**:指朝廷对人才的征召或政治斗争中的迫害,暗喻仕途险恶。
11. **卷旆钲**:古代军中收兵的信号,钲声一响,战马归营。此处比喻退隐、归休。
12. **茶户**:以种茶为生的农户。
13. **长官清**:指地方官清正无为,百姓得以安宁,暗合道家“无为而治”思想。
14. **岐路**:岔路,比喻人生选择之多与迷茫。
15. **耦耕**:两人并耕,出自《论语·微子》“长沮、桀溺耦而耕”,象征隐居田园、不问世事。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
**拟人与比喻新颖**
如“东风知我”“野桃含笑”,赋予自然以人情;“絮帽”“铜钲”等比喻形象生动,不落俗套。
2
**对仗工整,节奏明快**
律诗结构严谨,颔联、颈联对仗自然,音律流畅,读来朗朗上口。
3
**由景入情,层层递进**
第一首写景,第二首抒怀,由外在景物过渡到内在心境,结构清晰。
4
**用典无痕,化典于景**
“散材”“耦耕”等典故自然融入诗句,不显生硬,增强哲理意味。
主题思想
本诗通过描绘早春山行途中清新明媚的自然风光与淳朴安乐的田园生活,表达了对官场奔波生活的厌倦与对归隐田园的向往。诗中既展现了诗人对自然之美的敏锐感知,也流露出对人生道路的深刻反思——在“人间岐路”中,真正的快乐或许不在仕途腾达,而在“煮芹烧笋”的平凡生活与“耦耕”之间的宁静自足。全诗主题可概括为:**在自然中寻得慰藉,在田园中照见本心,于仕隐之间寻求精神归宿**。