古诗原文

池塘烟暖草萋萋,惆怅闲宵,含恨愁坐,思堪迷。遥想玉人情事远,音容浑似隔桃溪。偏记同欢秋月低,帘外论心,花畔和醉,暗相携。何事春来君不见,梦魂长在锦江西。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

- 黄钟乐:词牌名,属唐五代词调,多用于抒写离愁别恨。
- 萋萋:草长得茂盛的样子,常喻离愁。
- 玉人:对所思女子的美称,亦可指理想中的恋人。
- 桃溪:化用刘晨、阮肇入天台山遇仙女的典故,喻指与情人相会如隔仙境。
- 论心:谈心,倾诉心事。
- 锦江:古称锦江,在今四川成都南,为蜀地象征,常代指蜀地或远方。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
**情景交融**
以“池塘烟暖草萋萋”起兴,以乐景写哀情,倍增其哀。
2
**虚实相生**
现实孤寂与往昔欢会、梦中追寻交错,增强情感张力。
3
**用典自然**
“隔桃溪”暗用天台遇仙典,含蓄表达情人难见之怅惘。
4
**语言清丽婉转**
词风柔婉细腻,符合花间派典型风格,句式错落有致,音韵和谐。

主题思想

🔴 身心之苦🔵 离别之情
表达对远方情人的深切思念与无法相见的苦闷。词人以春景反衬孤愁,追忆往昔温情,寄托梦中相会,抒发了离别的哀怨与情感的执着,展现了五代词中典型的“艳情”主题下深挚动人的相思之情。