古诗原文

又是秋残也,无聊意若何。客程江外远,归思夜深多。岘首飞黄叶,湘湄走白波。仍闻汉都护,今岁合休戈。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

- 秋残:秋季将尽,指深秋或晚秋。
- 无聊:无所寄托,心境孤寂。
- 客程:旅居他乡的行程。江外:长江以南地区,泛指江南。
- 归思:思乡之情。
- 岘首:即岘山,在今湖北襄阳,常为文人怀古之地。
- 湘湄:湘江之滨。湄,水边。
- 汉都护:借指唐代边疆军事长官,此处以汉喻唐,泛指边将。
- 休戈:停止战争,天下太平。戈,兵器。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
情景交融
以“秋残”“飞黄叶”“走白波”等典型秋景烘托孤寂心境。
2
借古喻今
以“汉都护”代指当代边将,含蓄表达对时局的关切。
3
对仗工整
颔联“客程江外远,归思夜深多”,颈联“岘首飞黄叶,湘湄走白波”,对仗自然,音韵流畅。
4
情感递进
由个人之愁升华为对和平的期盼,层次分明。

主题思想

🔴 身心之苦
诗歌通过描绘秋残之景与羁旅之苦,抒发诗人漂泊异乡的孤独与思归之情,同时借“休戈”之语表达对战争结束、天下太平的深切期盼,体现了乱世文人忧时伤怀、渴望安宁的普遍情感。