古诗原文

影未沈山水面红,
遥天雨过促征鸿。 魂销举子不回首,
闲照槐花驿路中。

白话译文

夕阳的余晖尚未沉入山后,水面仍泛着红光;远处天空刚下过雨,催促着南飞的大雁。失意的举子黯然神伤,头也不回地离去,唯有夕阳闲静地照在开满槐花的驿路上。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 夕阳:指傍晚西下的太阳,象征时光流逝与人生迟暮。
- 征鸿:南飞的大雁,喻指远行或仕途奔波之人。
- 举子:参加科举考试的读书人,此处指落第士子。
- 槐花驿路:古代驿道两旁多植槐树,槐花开放时洁白如雪,常与离别、旅途相关。
- 魂销:形容极度悲伤,心神俱丧。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以夕阳为线索,融情于景,通过自然景象与人物心境的对照,营造出孤寂凄清的意境。前两句写景壮丽而短暂,后两句转写人事,以“不回首”与“闲照”形成强烈对比,突出举子落第后的决绝与自然的无情。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

五代时期政局动荡,科举制度虽存但仕途险恶,士人常怀才不遇。李中身处乱世,亲历漂泊,诗中多抒写羁旅之愁与功名无望之叹。此诗或作于其游历途中,借夕阳与举子形象,反映乱世文人的普遍命运。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 情景交融:以“水面红”“雨过”“征鸿”等意象渲染氛围,烘托人物情绪。
2. 对比手法:自然之“闲照”与人心之“魂销”形成反差,强化情感张力。
3. 白描语言:语言简练,不事雕饰,却意境深远。
4. 意象典型:夕阳、征鸿、槐花、驿路均为古典诗歌中象征离别与漂泊的经典意象。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过描绘夕阳下举子离去的场景,抒发了科举失意、人生漂泊的哀愁,表达了对功名无望的无奈与对自然永恒、人生短暂的深刻感慨,体现了乱世文人孤独、迷茫的精神状态。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征