古诗原文

春光欲暮,
寂寞闲庭户。
粉蝶双双穿槛舞,
帘卷晚天疏雨。
含愁独倚闺帏,
玉炉烟断香微。
正是销魂时节,
东风满树花飞。

白话译文

春光即将消逝,庭院寂静无人。粉色的蝴蝶成双成对,在栏杆间穿梭飞舞,帘子卷起,晚空中飘着稀疏的雨。女子含愁独自倚靠在闺房的帷幕边,玉炉中的香烟已断,香气微弱。这正是令人魂销的时节,东风吹过,满树花瓣纷纷飘落。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 欲暮:即将结束,指春光将尽。
- 闲庭户:空寂的庭院。
- 槛:栏杆。
- 晚天疏雨:傍晚时分稀疏的雨。
- 闺帏:闺房的帷幕,代指女子居所。
- 玉炉烟断:香炉中香烟将尽,象征时光流逝与孤寂。
- 销魂:极度悲伤或感伤。
- 东风花飞:春风吹落花,喻青春易逝、美好难留。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以暮春景象为背景,通过“粉蝶双双”“疏雨”“烟断香微”“花飞”等意象,营造出孤寂凄美的氛围。词中女子独倚闺帏,与外界双飞蝴蝶形成鲜明对比,突出其孤独与愁绪。结尾“东风满树花飞”以景结情,余韵悠长,将伤春之情推向高潮。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

毛熙震为五代后蜀词人,生活于十世纪,时值战乱频仍、政权更迭的五代十国时期。后蜀偏安一隅,文人士大夫多寄情声色、感时伤怀。此词应作于宫廷或贵族女子生活背景下,反映当时女性深闺寂寞、青春易逝的普遍情感。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 情景交融:以暮春之景写闺怨之情,景语皆情语。
2. 对比反衬:“粉蝶双双”反衬女子“独倚”,强化孤独感。
3. 意象密集:粉蝶、疏雨、烟断、花飞等意象层层递进,渲染愁绪。
4. 结句含蓄:以“东风满树花飞”收束,不言愁而愁自现,余味无穷。
5. 语言清丽婉约,属花间词风典型代表。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

词作通过描绘暮春时节闺中女子的孤寂形象,抒发对春光易逝、青春难驻的深切哀愁,表达女性在封闭环境中的无奈与感伤,具有浓厚的伤春怀人、感时叹逝之情。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征