精心打扮的娇嫩面容如花般明艳,让人一见便动情。含羞带怯地迈步,越罗衣裙轻盈飘动,姿态柔美动人。整天近在咫尺地凝望香闺楼阁,却遥远得仿佛隔着重重宫城。何时才能不再让梦境萦绕心头,真正走进那云霞般的屏风深处,与你相会?
古诗原文
教人见了关情。
含羞举步越罗轻,
称娉婷。
终朝咫尺窥香阁。
迢遥似隔层城。
何时休遣梦相萦,
入云屏。
白话译文
译文亮点
注释
- 嫩脸:娇嫩的面容,多指年轻女子。
- 越罗:古代越地所产的轻软丝织品,代指华贵轻薄的衣裙。
- 娉婷:姿态美好,形容女子体态优雅。
- 香阁:女子闺房。
- 层城:神话中昆仑山的高城,此处喻指难以逾越的阻隔。
- 云屏:绘有云纹的屏风,常指闺中陈设,象征私密空间。
注释亮点
诗歌赏析
全词以细腻的笔触描绘一位精心妆扮、含羞欲语的女子形象,通过“花明”“越罗轻”“称娉婷”等意象展现其美貌与风韵。下片由外而内,转入心理描写,以“咫尺”与“迢遥”的对比,突出近在咫尺却难相见的矛盾与苦闷。“梦相萦”与“入云屏”将情感推向高潮,表达渴望冲破阻隔、实现相会的深切愿望。
赏析亮点
创作背景
尹鹗为五代前蜀词人,生活于十世纪,仕于前蜀朝廷,词风承晚唐花间派余绪,多写男女恋情、闺怨离愁。此词当为应歌而作,反映当时贵族或士人阶层对理想爱情的向往与现实中礼教阻隔的冲突,具有典型的五代艳词特征。
背景亮点
艺术特色
1. 意象优美:以“花明”“越罗”“云屏”等视觉意象营造华美意境。
2. 对比手法:“咫尺”与“迢遥”形成空间与心理的强烈反差。
3. 心理递进:由外貌描写到行为举止,再深入内心独白,层层推进。
4. 语言婉约:用词清丽,节奏流畅,符合花间词“婉转缠绵”的风格。
艺术亮点
主题思想
通过描绘一位美丽女子含羞凝望、梦中相思的情感状态,表达了对爱情的深切渴望与现实中无法相见的苦闷,抒发了“近在咫尺,远在天涯”的无奈与期盼,体现了五代词中典型的“情思难通”主题。