罗带双垂画不成。殢人娇态最轻盈。酥胸斜抱天边月,玉手轻弹水面冰。无限事,许多情。四弦丝竹苦丁宁。饶君拨尽相思调,待听梧桐叶落声。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
1. **罗带双垂**:古代女子所系的丝带,双垂象征未嫁或情有所系,此处形容女子仪态柔美,难以描画。
2. **殢(tì)人**:使人沉醉、迷恋之人,常指美人或情人,带有娇柔缠绵之意。
3. **酥胸**:形容女子胸部洁白柔润,如酥油般温润,为古典诗词中对女性美的雅称。
4. **天边月**:喻指女子怀抱琵琶或乐器,斜抱之姿如揽明月,兼具视觉美感与诗意想象。
5. **水面冰**:比喻琴声清冷如冰,亦暗指女子心境清寂,或琵琶音色清越如冰裂水。
6. **四弦丝竹**:指琵琶(四弦)与丝竹乐器,代指演奏相思之曲的音乐。
7. **苦丁宁**:叮咛之语显得凄苦,形容音乐中蕴含的哀怨与缠绵。
8. **饶君**:任凭你,即使你。
9. **拨尽相思调**:弹奏尽所有表达思念的曲调,极言相思之深。
10. **梧桐叶落声**:梧桐叶落,秋意萧瑟,象征时光流逝、孤独终老,或暗示听者心如死灰,不再为情所动。梧桐在古诗中常与秋、愁、离别相关,如“梧桐更兼细雨,到黄昏、点点滴滴”。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
**意象精巧**
全词意象华美而不堆砌,如“酥胸斜抱天边月”“玉手轻弹水面冰”,将人体美与自然美融合,化俗为雅,极具画面感与诗意。
2
**虚实相生**
上阕写形为实,下阕抒情为虚,由外而内,层层深入。结尾以“梧桐叶落声”这一听觉意象收束,以无声写有声,以静制动,余韵悠长。
3
**语言凝练**
“无限事,许多情”仅六字,却涵盖人生百感,极具概括力。
4
**音乐性与节奏感**
《鹧鸪天》词牌本为七言律句加三字句,节奏顿挫,配合“苦丁宁”“叶落声”等尾音,增强哀婉氛围。
主题思想
此词表面写一位佳人的美貌与琴艺,实则通过她的“无限事,许多情”与最终“待听梧桐叶落声”的沉默,表达了对人生无常、情感徒劳、时光流逝的深刻感悟。佳人之美与哀,实为诗人自我命运的投射——纵使才情绝代、情意深重,终难逃岁月侵蚀、孤独终老的宿命。词中透露出一种超越情爱、看透世情的苍凉与超脱,体现了苏轼晚年“哀而不伤,怨而不怒”的哲学境界,既有对美的眷恋,更有对生命本质的静观与接受。