古诗原文

翠屏欹,
银烛背,
漏残清夜迢迢。
双带绣窠盘锦荐,
泪侵花暗香消。
珊瑚枕腻鸦鬟乱,
玉纤慵整云散。
苦是适来新梦见,
离肠怎不千断?

白话译文

翠色的屏风斜倚,银烛背向人影,更漏将尽,清冷的夜漫长无边。绣着双带花样的锦褥铺在床前,泪水浸湿了面颊,连花香也悄然消散。珊瑚枕滑腻,乌黑的发髻散乱,玉手慵懒地梳理着如云的发丝。最苦的是刚才又梦见了你,离别的心肠怎能不一寸寸断裂?

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 翠屏欹:翠绿色的屏风倾斜,暗示孤寂与不安。
- 银烛背:银烛背对人物,营造幽暗孤寂氛围。
- 漏残:更漏将尽,表示夜深人静。
- 绣窠盘锦荐:绣有花纹的锦垫铺在床前。
- 泪侵花暗:泪水沾湿面容,使胭脂褪去,暗喻容颜憔悴。
- 珊瑚枕:华贵的枕头,反衬孤独。
- 鸦鬟:乌黑如鸦羽的发髻。
- 玉纤:女子纤细的手。
- 适来:刚才。
- 离肠千断:极言思念之痛,肠断千回。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以细腻笔触描绘女子深夜独处的孤寂与思念,通过环境、动作、心理的多重描写,展现深切的离愁别恨。意象华美而哀婉,如“翠屏”“银烛”“珊瑚枕”等,反衬出人物内心的凄凉,形成强烈对比。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

鹿虔扆为五代后蜀词人,仕于后蜀孟昶朝,工于小词,多写闺怨离愁。此词当为后蜀时期所作,反映乱世中士人漂泊、男女分离的现实,也体现花间词派“以艳语写哀情”的典型风格。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 意象密集,色彩浓丽,以“翠”“银”“锦”“珊瑚”等华贵物象反衬哀情。
2. 白描与细节刻画结合,如“泪侵花暗”“鸦鬟乱”“玉纤慵整”,生动传神。
3. 结句直抒胸臆,“离肠怎不千断”以夸张手法强化情感冲击。
4. 语言婉约,音律和谐,符合花间词“香而软”的审美特征。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过女子深夜独卧、梦醒思人的场景,抒发深切的离愁别恨,表达对远人刻骨铭心的思念与无法团聚的痛苦,展现乱世中个体情感的孤独与无奈。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征