古诗原文

轻笼小径近谁家,玉马追风翠影斜。爱把长条恼公子,惹他头上海棠花。鹅黄剪出小花钿,缀上芳枝色转鲜。饮散无人收拾得,月明阶下伴秋千。东君爱惜与先春,草泽无人处也新。委嘱露华并细雨,莫教迟日惹风尘。句践初迎西子年,琉璃为帚扫溪烟。至今不改当时色,留与王孙系酒船。绿杨移傍小亭栽,便拥秾烟拨不开。谁把金刀为删掠,放教明月入窗来。远接关河高接云,雨馀洗出半天津。牡丹不用相轻薄,自有清阴覆得人。掩映莺花媚有馀,风流才调比应无。朝朝奉御临池上,不羡青松拜大夫。王孙宴罢曲江池,折取春光伴醉归。怪得美人争斗乞,要他秾翠染罗衣。残照林梢袅数枝,能招醉客上金堤。马娇如练缨如火,瑟瑟阴中步步嘶。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

柳枝:指柳树的枝条,常象征离别、春景与柔媚。
玉马:骏马的美称,形容马匹华美迅疾。
长条:柳枝细长,故曰“长条”,亦含挑逗之意。
公子:贵族青年男子。
海棠花:象征美人,此处暗喻柳枝拂落花瓣如美人之态。
鹅黄:初春柳芽嫩黄之色,如金钗花钿。
东君:司春之神。
迟日:春日迟迟,亦指春阳。
句践、西子:春秋时越王勾践与美女西施,借古喻今,赞柳之恒美。
琉璃为帚:极言当时环境之清雅,亦见柳色之清丽。
王孙:贵族子弟,亦指隐逸高士。
金刀:喻修剪柳枝之利刃,暗含人工巧思。
天津:银河,此处喻雨后天空清澈如天河。
奉御:侍奉帝王,指柳常临池供帝王观赏。
青松拜大夫:典出《史记·滑稽列传》,指松树被帝王封为“大夫”,象征尊荣。
曲江池:唐代长安著名游宴胜地,为贵族春游之所。
金堤:坚固的河堤,常为送别之所。
瑟瑟:拟声词,形容柳叶轻响。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
**拟人化手法**
柳被赋予情感与意志,如“爱把长条恼公子”“委嘱露华并细雨”,使景物生动有情。
2
**用典自然**
融历史典故(句践、西子、青松拜大夫)于写景之中,不露斧痕,增强文化厚度。
3
**意象叠加**
柳与马、月、秋千、海棠、金堤、曲江等意象交织,构建出丰富的画面感。
4
**色彩与光影对比**
鹅黄、翠影、金刀、明月、残照、如火缨络,色彩鲜明,光影流动。

主题思想

🔴 自然意境🔵 离别之情
本组诗以柳为媒介,抒写对自然之美的礼赞,同时寄托士人高洁之志。柳不仅象征春之生机、离别之情,更被赋予“风流才调”“清阴覆人”的品格,暗喻文人虽不居高位(不羡青松拜大夫),却有庇护众生、润物无声之德。全诗核心在于:**美