屋檐的雨滴声直到更尽时分,我在想你是否安好。听说湘川离这里并不远,但路途艰险难以寻访。吟诗时鬓发已如霜般被侵蚀,禅衣在风雪中渐渐变冷。我独自倚靠松树伫立,只见一只鸟儿飞下江岸。
古诗原文
檐雨滴更残,
思君安未安。
湘川闻不远,
道路去寻难。 吟鬓霜应蚀,
禅衣雪渐寒。
倚松因独立,
一鸟下江干。
思君安未安。
湘川闻不远,
道路去寻难。 吟鬓霜应蚀,
禅衣雪渐寒。
倚松因独立,
一鸟下江干。
白话译文
译文亮点
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本
注释
词语解释
- 更残:更尽,指夜深更鼓将尽。
- 湘川:泛指湘江一带,代指友人所在之地。
- 禅衣:僧人所穿之衣,代指友人修行的身份。
- 江干:江岸。
- 湘川:泛指湘江一带,代指友人所在之地。
- 禅衣:僧人所穿之衣,代指友人修行的身份。
- 江干:江岸。
注释亮点
词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息
诗歌赏析
全诗以夜雨起兴,由景入情,层层递进,表达对友人深切的思念与关切。语言简练,意境清冷孤寂,情感真挚深沉。
赏析亮点
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
五代时期社会动荡,文人多寄情山水、交游僧道。修睦为五代诗僧,与文人交往频繁,此诗为怀念友人虚中上人所作,反映乱世中士人对精神慰藉的追寻。
背景亮点
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
运用白描与意象叠加,如“檐雨”“霜鬓”“雪寒”“孤鸟”,营造凄清氛围;结构上由听觉(雨滴)到视觉(鸟下江干),时空转换自然;对仗工整,情感含蓄内敛。
艺术亮点
文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值
主题思想
表达对远方友人的深切思念与担忧,同时流露出乱世中漂泊孤独、求访无门的怅惘之情,体现诗人对精神知己的珍视与对现实困境的无奈。
主题亮点
核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征