古诗原文

词场几度让长鞭,
又向清朝贺九迁。
品秩虽然殊此日,
岁寒终不改当年。
驰名早已超三院,
侍直仍忻步八砖。
今日相逢翻自愧,
闲吟对酒倍潸然。

白话译文

在文坛上曾多次谦让领先之位,如今又向清明的朝廷祝贺自己多次升迁。虽然今日的官职品级已大不相同,但坚贞的节操始终未改当年。声名早已超越三院官员,侍奉君王时仍欣然踏着宫砖行走。今日与你重逢,反而自感惭愧,闲来吟诗对酒,不禁泪下潸然。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 词场:文坛,指科举或文学竞逐之场。
- 让长鞭:比喻在科举或仕途上谦让领先之位。
- 清朝:清明的朝廷,指五代后周或北宋初年的政局。
- 九迁:多次升迁,极言官职晋升之频。
- 品秩:官职等级。
- 岁寒:喻指艰难困苦或世道衰乱之时,典出《论语》“岁寒,然后知松柏之后凋也”。
- 三院:唐代御史台分台院、殿院、察院,后泛指重要监察机构,此处借指清要之职。
- 侍直:在宫中值班侍奉皇帝。
- 八砖:宫中日影移动八砖之长,喻指朝臣从容侍君之态,典出“八砖学士”。
- 潸然:流泪貌。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

本诗语言典雅,用典精切,情感真挚。诗人以谦抑之笔写仕途升迁,突出“名高而心不改”的品格坚守。前六句写仕途履历与名望,后两句陡转,以“自愧”“潸然”收束,形成情感张力,体现士大夫在荣显中仍怀自省与友情的深厚。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于五代末至北宋初,邓洵美为后周至宋初文臣,与李昉为同年进士,同朝为官。时值政权更迭,士人重气节与操守。李昉赠诗在先,邓洵美次韵作答,既回应友情,亦抒写仕途中对名位、节操、友情的复杂感受。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 次韵严谨,依李昉原韵而作,体现唱和诗之规范。
2. 善用典故,如“八砖”“岁寒”“三院”,含蓄典雅,增强文化意蕴。
3. 对比手法:“品秩殊此日”与“不改当年”形成反差,突出人格恒定。
4. 情感转折自然,由贺迁之喜转为自愧之悲,深化主题。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

本诗通过回顾仕途升迁与文坛声望,表达诗人虽位高名显,却始终坚守节操、不忘初心的士人情怀;同时在与同年友人的重逢中,流露出对友情的珍视、对名利的自省,以及对人生际遇的感伤与谦卑。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征