古诗原文

楼前澹澹云头日,
帘外萧萧雨脚风。

白话译文

楼前天空中,淡淡的云层间透出微弱的阳光;帘幕之外,细密的雨丝伴随着冷风萧萧吹过。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 澹澹:水波微动或云气轻浮的样子,此处形容云层轻柔、日光微弱。
- 云头日:云层缝隙中透出的太阳,暗示天气阴沉、日光不朗。
- 萧萧:形容风雨声,带有凄凉、清冷之感。
- 雨脚风:指雨丝如脚般垂落,风随雨起,突出风雨交加之态。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

此联以白描手法勾勒出一幅清冷、静谧的楼居图景。前句写天光微明,云遮日淡,后句写雨丝细密、风动帘外,视听结合,营造出孤寂幽深的氛围。对仗工整,意象清丽,语言简练而意境深远,体现晚唐五代诗风由盛唐气象转向内敛、细腻的特质。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

罗绍威为五代后梁人,魏博节度使,身处唐末五代藩镇割据、政局动荡之际。其诗多写闲居生活与内心感怀,此句或作于其退居幕府、静观时局之际,借自然景物抒发内心孤寂与对时局的隐忧。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

采用工整的对仗结构,“楼前”对“帘外”,“澹澹”对“萧萧”,“云头日”对“雨脚风”,音韵和谐,意象对举。运用叠词增强画面感与情感氛围,以“澹澹”“萧萧”渲染清冷、萧瑟之感,体现“以景写情”的含蓄笔法。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过描绘楼前云中日、帘外风雨的静谧景象,传达出诗人内心的孤寂、淡泊与对动荡时局的疏离之感,表现乱世中士人退居一隅、静观世变、心绪微茫的精神状态。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征