古诗原文

茅檐低小,
溪上青青草。
醉里吴音相媚好,
白发谁家翁媪?
大儿锄豆溪东,
中儿正织鸡笼。
最喜小儿亡赖,
溪头卧剥莲蓬。

白话译文

茅草屋低矮狭小,溪边长满青翠的野草。醉意中听到吴地口音温柔亲切,是哪家的白发老夫妻?大儿子在溪东锄豆田,二儿子正在编织鸡笼。最喜爱小儿子调皮可爱,躺在溪头剥着莲蓬。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 茅檐:茅草屋的屋檐,指简陋的居所。
- 吴音:江南一带的方言,此处指江西一带的吴语口音。
- 相媚好:彼此亲昵、温柔和悦的样子。
- 翁媪(ǎo):老翁与老妇,指老年夫妻。
- 锄豆:在豆田中锄草。
- 织鸡笼:用竹条编织鸡舍的笼子。
- 亡赖:同“无赖”,此处为反语,指顽皮、可爱,非贬义。
- 卧剥莲蓬:躺卧在溪边剥莲子。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以白描手法描绘江南农村宁静安详的生活图景,语言清新自然,画面感极强。通过一家五口的日常劳作与嬉戏,展现田园生活的质朴与温情,尤其“最喜小儿亡赖”一句,以童真之趣点染全篇,充满生活气息与情感温度。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此词作于辛弃疾闲居江西上饶带湖期间(约1181年后),当时他因主战被贬,长期退居乡村。虽心怀报国之志,但暂居田园,得以深入观察农村生活,写下大量描写乡村风物的词作,《清平乐·村居》即为其代表作之一。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

采用白描手法,不加雕饰,语言质朴清新;结构上由景及人,由远及近,层层递进;运用细节描写与典型场景刻画人物,如“卧剥莲蓬”极具动态与童趣;反语修辞(“亡赖”)增强情感表达,体现词人幽默与温情。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过描绘农村一家五口的日常生活,展现田园生活的宁静、和谐与天伦之乐,表达词人对朴素自然生活的热爱与向往,同时寄寓了其在政治失意后对闲适生活的暂时安顿与精神慰藉。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征