古诗原文

斗草阶前初见,
穿针楼上曾逢。
罗裙香露玉钗风。
靓妆眉沁绿,
羞脸粉生红。 流水便随春远,
行云终与谁同。
酒醒长恨锦屏空。
相寻梦里路,
飞雨落花中。

白话译文

在斗草的台阶前初次相见,在穿针乞巧的楼上也曾相逢。她罗裙沾满清露,玉钗轻摇,微风吹拂。美丽的妆容中,黛眉如翠,羞涩的脸庞泛起粉红。
流水已随春光远去,飘浮的云彩又能与谁相依?酒醒之后,只恨锦屏空寂无人。想在梦中寻她,却只见细雨纷飞,落花飘零的小径。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 斗草:古代女子春日游戏,以草相斗为乐,多见于端午节前后。
- 穿针楼:指七夕乞巧时登楼穿针,祈求智巧,与牛郎织女传说相关。
- 罗裙香露:写女子裙裾沾露,暗指清晨或春景。
- 玉钗风:玉制发钗在风中轻颤,表现女子仪态之美。
- 眉沁绿:眉色如青黛,似有绿意沁出,形容妆容精致。
- 粉生红:因羞怯而面泛红晕,写女子娇羞情态。
- 锦屏空:华美的屏风后无人,象征恋人已去,空房寂寂。
- 飞雨落花:象征春光流逝、美好难留,也渲染梦境的凄迷。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以回忆与梦境交织,追忆与恋人初遇的美好场景,继而抒发物是人非、春去难留的哀愁。上片写初见之景,画面清新婉丽,细节生动;下片转入抒情,以“流水”“行云”喻时光与情人的飘逝,情感层层递进,终以“飞雨落花”的梦境收束,意境凄美迷离,余韵悠长。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

晏几道为北宋著名词人,晏殊之子,生活于仁宗至神宗年间。其词多写男女恋情、离愁别恨,风格婉约深致。此词应作于中年以后,追忆早年与歌妓或恋人短暂而美好的情缘。宋代文人常与歌妓交往,情感真挚却难长久,加之仕途坎坷,故词中多见“梦断”“春远”之叹。此词或即追忆某位曾共游赏的女子,今已杳无音信。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. **时空交错**:上片实写回忆,下片虚写现实与梦境,现实与梦幻交织,增强抒情深度。
2. **意象精美**:“罗裙香露”“眉沁绿”“粉生红”等细节描写,具象传神,展现女性之美。
3. **象征手法**:“流水”“行云”喻时光与情人之不可留;“飞雨落花”象征美好易逝、追寻无果。
4. **结句意境深远**:“相寻梦里路,飞雨落花中”以景结情,梦断春残,余味无穷。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

词作通过追忆与恋人初遇的温馨场景,抒发了时光流逝、情人远去、春去难留的深切哀愁。表达了对美好情缘的眷恋与追忆,以及对人生聚散无常、梦醒成空的无奈与怅惘,体现了晏几道词中典型的“情之深、思之切”的婉约情怀。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征