古诗原文

泛菊杯深,
吹梅角远,
同在京城。
聚散匆匆,
云边孤雁,
水上浮萍。 教人怎不伤情。
觉几度、
魂飞梦惊。
后夜相思,
尘随马去,
月逐舟行。

白话译文

我们曾共饮菊花酒,杯深情浓;吹奏《梅花落》的笛声悠远,同在京城。如今聚散匆匆,你如云中孤雁,我似水上浮萍。叫人怎能不感伤?多少次梦中惊醒,魂飞魄散。今夜分别后,我的思念将随你马后尘土飞扬,伴你舟行千里,如月光相随。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
泛菊:指重阳节饮菊花酒,古有“泛菊杯”之俗。
吹梅:指吹奏笛曲《梅花落》,为离别之曲。
角:古代军中或民间吹奏的乐器,常奏《梅花落》。
孤雁、浮萍:比喻漂泊无定、离散之人。
尘随马去:化用“车尘马足”之典,喻追随不舍。
月逐舟行:月光追随舟行,喻思念如影随形。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以离别之情为主线,情景交融,意象清冷孤绝。上片写昔日欢聚与今朝离散,下片抒写别后相思,情感层层递进,语言凝练而意境深远。以“孤雁”“浮萍”自喻,突出漂泊之感;“尘随马去,月逐舟行”以动态意象写静态相思,极具画面感与感染力。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此词作于南宋时期,刘过与友人卢梅坡同在京城临安(今杭州)任职或游历,后卢将远行,词人作此词赠别。南宋偏安江南,士人多有漂泊之叹,此词亦折射出乱世中友情珍贵、聚散无常的时代情绪。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 善用比喻:以“孤雁”“浮萍”喻人生漂泊,形象生动。
2. 意象叠加:菊杯、梅角、云雁、水萍、尘马、月舟,层层渲染离愁。
3. 虚实结合:实写离别场景,虚写梦中惊魂、后夜相思,拓展时空。
4. 对仗工整:“尘随马去,月逐舟行”句式对称,音韵流畅,情感绵长。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达了对友人卢梅坡的深切惜别之情与别后无尽的相思,抒发了人生聚散无常、漂泊无依的感伤,体现了宋代文人重情重义、感时伤怀的精神风貌。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征