知音实在太少,纵然天地如此广阔,却不知何处可以安身。总想等到功成名就才肯退隐,可哪一天才能找到归隐之路?多想在多景楼前、垂虹亭下,枕着秋雨安然入眠。可叹虚名误我,十年光阴白白耗费,辛苦徒劳。我并非没有向朝廷献赋、上书言事,却无惊人之语打动君王。我自奔波劳碌,天意却未眷顾,只落得衣衫沾满尘土。那些用白璧换取欢愉、以黄金买笑的风流之事,都交给你来主持吧。明日我将浩然归隐,回到莼菜鲈鱼肥美的江上。
古诗原文
算乾坤许大,
著身何处。
直待功成方肯退,
何日可寻归路。
多景楼前,
垂虹亭下,
一枕眠秋雨。
虚名相误,
十年枉费辛苦。
不是奏赋明光,
上书北阙,
无惊人之语。
我自匆忙天未许,
赢得衣裾尘土。
白璧追欢,
黄金买笑,
付与君为主。
莼鲈江上,
浩然明日归去。
白话译文
译文亮点
注释
- 多景楼:位于镇江北固山,为登临胜地。
- 垂虹亭:在吴江长桥,风景清幽,常为文人隐逸之所。
- 明光:汉代宫殿名,代指朝廷。
- 北阙:古代宫殿北面的门楼,臣子上书奏事之处,代指朝廷。
- 白璧追欢、黄金买笑:指富贵享乐、流连酒色的生活。
- 莼鲈江上:用张翰思吴中莼羹鲈脍而辞官归隐的典故,表达归隐之志。
注释亮点
诗歌赏析
此词抒写壮志难酬、知音难觅的悲慨与归隐之志。上片以“知音者少”起笔,抒发孤独之感,继而表达功成身退的理想与现实的矛盾;下片自陈虽曾上书言事却无成效,风尘奔波终无所成,遂决意归隐。全词情感沉郁,语言豪放中见苍凉,体现刘过作为江湖诗人特有的悲慨与洒脱。
赏析亮点
创作背景
此词作于刘过与辛弃疾(字稼轩)相别之际。刘过一生布衣,胸怀恢复之志,屡试不第,寄人篱下,与辛弃疾交好,常共抒抗金复国之愿。然时局日非,抱负难展,故在离别之际作此词,既表达对友人的深情,亦抒发自身失意与归隐之思。
背景亮点
艺术特色
- 用典自然:化用伯牙子期、张翰莼鲈等典故,含蓄深沉,增强历史厚重感。
- 对比鲜明:理想(功成身退)与现实(虚名误身)、奔波(衣裾尘土)与归隐(浩然归去)形成强烈对照。
- 语言豪放:词风近辛弃疾,气势雄健,情感奔放,兼具悲慨与洒脱。
- 结构跌宕:由叹知音、诉抱负、叙失意,终至决意归隐,层层推进,情感真挚。
艺术亮点
主题思想
本词核心在于抒发怀才不遇、知音难觅的悲愤,表达对功名利禄的厌倦与对归隐生活的向往。在壮志难酬的背景下,诗人选择“浩然归去”,既是对现实的无奈妥协,亦是对精神自由的追求,体现了南宋江湖诗人典型的精神困境与人生抉择。