古诗原文

昔作儒生谒贡闱,今提相印出黄扉。九重鵷鹭醉中别,万里烟霄达了归。邻叟尽垂新鹤发,故人犹著旧麻衣。洛阳谩道多才子,自叹遭逢似我稀。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

- 贡闱:科举考试的考场,指礼部试。
- 黄扉:宫门,代指朝廷中枢,宰相办公之所。
- 九重:指皇宫,帝王居所。
- 鵷鹭:比喻朝廷班列中的文臣,典出“鵷行鹭序”。
- 烟霄:高远的天空,喻指仕途高位或归隐之境。
- 鹤发:白发,指年老。
- 麻衣:粗布衣服,指未仕或贫寒之士,亦指旧日布衣之交。
- 谩道:休说、莫说。
- 遭逢:人生际遇,指科举入仕、拜相显达的经历。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
今昔对照
首联以“昔作儒生”与“今提相印”形成强烈反差,突出人生巨变。
2
意象对比
“鵷鹭”(朝臣)与“麻衣”(故人)、“鹤发”(邻叟)与“相印”(自己),凸显身份与时间之隔。
3
用典自然
“鵷鹭”“黄扉”等词含蓄典雅,体现宋代士大夫诗风。
4
结句反讽
以“自叹遭逢似我稀”收束,表面自谦,实则暗含孤高与感慨,余味悠长。

主题思想

🔴 诗歌主题🔵 文学赏析
本诗通过回顾个人从寒门儒生到宰相的人生历程,表达了对仕途荣达的感慨与对故土人情的眷恋,同时暗含对世态炎凉、人才难遇的深沉叹息。诗人虽位极人臣,却清醒意识到自身际遇之罕有,流露出功成身退、返璞归真的人生哲思。