古诗原文

春阴垂野草青青,
时有幽花一树明。
晚泊孤舟古祠下,
满川风雨看潮生。

白话译文

春天的阴云低垂,原野上草木青翠茂盛,偶尔有一树幽静的花在灰暗的背景中显得格外明亮。傍晚时分,我停船靠岸,泊在一座古老的祠庙之下,面对着满河风雨,静观潮水悄然上涨。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 淮中:指淮河一带。
- 犊头:地名,在今江苏淮安附近,为淮河沿岸渡口。
- 春阴:春天的阴云。
- 幽花:幽静处开的花,常指野花。
- 古祠:年代久远的庙宇,多指荒废之神祠。
- 满川风雨:满河风雨,形容风雨交加之景。
- 潮生:潮水上涨,此处或指春汛,亦含自然之动势。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

此诗以简淡笔触勾勒出一幅暮春淮上泊舟图。前两句写静景,阴云低垂、草色青青,衬托出“幽花一树明”的惊艳之笔,明暗对比中见生机。后两句转写动景,孤舟泊岸,风雨满川,潮水渐起,诗人静观其变,意境由近及远,由静入动,终归于苍茫。全诗情景交融,含蓄深远,有“不着一字,尽得风流”之妙。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

苏舜钦因参与庆历新政,遭保守派排挤,被贬出京,此诗作于其贬谪途中,沿淮水南行之时。诗中孤舟、古祠、风雨等意象,暗含仕途失意、漂泊无依之感,是政治挫折后诗人内心孤寂与自然观照的写照。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 白描手法:语言简练,不事雕饰,以自然意象构建画面。
2. 动静结合:前静后动,由“草青青”“花一树”之静,转入“风雨”“潮生”之动,层次分明。
3. 情景交融:外在景物与内心情感高度统一,风雨潮生既是实景,亦象征时局动荡与心潮起伏。
4. 意境深远:末句“看潮生”以旁观姿态收束,体现超然物外、静观世变的人生态度。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

诗歌通过描绘春阴野色、孤舟古祠、风雨潮生的自然景象,抒发了诗人在贬谪途中孤寂落寞的心境,同时表现出面对人生风雨时的从容与静观之志,体现了宋代士大夫在逆境中追求精神超脱的思想境界。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征