昨夜秋风来万里。月上屏帏,冷透人衣袂。有客抱衾愁不寐。那堪玉漏长如岁。羁舍留连归计未。梦断魂销,一枕相思泪。衣带渐宽无别意。新书报我添憔悴。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
1. **秋风来万里**:化用《九歌·湘夫人》“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下”,以秋风起兴,渲染萧瑟离愁。
2. **屏帏**:屏风与帷帐,指室内陈设,营造孤寂氛围。
3. **衣袂**:衣袖,古人衣袖宽大,常为情感寄托之物。
4. **抱衾**:抱着被子,形容独宿无依、愁绪难消。
5. **玉漏**:古代计时器,铜壶滴漏,声清而长,常用于表现长夜难熬。
6. **长如岁**:化用《诗经·王风·采葛》“一日不见,如三岁兮”,极言思念之深、时间之慢。
7. **羁舍**:旅居的房舍,指漂泊在外。
8. **梦断魂销**:梦醒后魂魄仿佛消散,形容极度悲伤与失落。
9. **一枕相思泪**:化用李煜“一晌贪欢”及温庭筠“枕上片时春梦中”,表现梦中相会、醒后悲泣。
10. **衣带渐宽**:化用柳永《凤栖梧》“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴”,表达因思念而消瘦。
11. **新书报我**:指收到对方寄来的书信,信中诉说其憔悴之状,反衬彼此相思之苦。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
**情景交融**
上片写景,下片抒情,但景中含情,如“秋风”“月”“冷透衣袂”皆非单纯写景,而是烘托孤寂心境。
2
**时空交错**
由现实秋夜,转入梦境,再回到现实,最后引入“新书”这一未来信息,打破线性时间,拓展情感维度。
3
**语言凝练,化典无痕**
全词语言清丽自然,多处化用《诗经》《楚辞》及前人词句,却如己出,体现苏轼“以诗为词”的大家风范。
4
**对写法运用**
“新书报我添憔悴”一句,不言己之憔悴,反写对方因思念而憔悴,从对方角度反衬自己之深情,含蓄隽永,倍增其哀。
主题思想
本词以秋夜羁旅为切入点,深刻表达了士人贬谪漂泊中的孤独、思乡与对亲人的深切思念。其核心主题是“双向相思”——不仅自己因离别而憔悴,更得知远方之人亦因思念而消瘦,从而将个人愁绪升华为一种深沉而普遍的情感共鸣。词中既有对现实的无奈(“归计未”),也有对精神慰藉的渴望(“梦断魂销”),更有对爱情与亲情坚贞不渝的坚守(“无别意”),展现了苏轼在逆境中依然深情、坚韧的人格魅力。