古诗原文

主家十二楼,
一身当三千。
古来寿薄命,
事主不尽年。
起舞为主寿,
相送南阳阡。
忍著主衣裳,
为彻作春妍。
有声当彻天,
有泪当彻泉。
死者恐无知,
寿身长自怜。
叶落风不起,
山空花自红。
捐世不待老,
惠寿无其终。
一死尚可忍,
百岁何当穷?
天地岂不宽?
寿身自不容。
死者如有知,
杀身以相从。
向来歌舞地,
夜雨鸣寒蛩。

白话译文

主人家住十二层高楼,我一人得宠胜过三千佳丽。自古以来红颜多薄命,侍奉君主却未能享尽天年。曾为君起舞祝寿,如今却送君葬于南阳墓地。强忍悲痛穿着君所赐衣裳,只为完成最后的春妆。歌声应响彻云霄,泪水应流成泉涌。只怕君已无知无觉,我独自哀怜余生。落叶飘零风却不吹,空山寂寂花自开放。离世不必等到年老,君恩未报却已终结。一死尚能忍受,百年孤寂如何熬尽?天地何其宽广,却容不下我这残生。若君地下有知,我愿舍命相随。昔日歌舞繁华之地,如今只剩夜雨寒蛩悲鸣。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 主家十二楼:指权贵之家,极言其富贵。
- 一身当三千:化用“后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身”,喻专宠。
- 南阳阡:指墓地,阡为墓道。
- 春妍:春日盛装,喻最后的美丽。
- 寒蛩:秋天的蟋蟀,其声凄切。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

此诗以妾之口吻,抒写对逝主深挚哀思与忠贞不渝之情。情感层层递进,由追忆宠遇、哀叹早逝,至悲泣余生、誓死相随,终以凄凉景语收束,余韵悠长。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗为悼念曾巩(曾南丰)而作。曾巩为北宋著名文学家,“唐宋八大家”之一,陈师道对其极为敬重。曾巩去世后,陈师道作此诗以寄哀思,借“妾”之身份,表达士人对师长的忠诚与追念。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

全诗采用代言体,以女性口吻抒写,情感真挚动人。运用对比(昔日歌舞与今日寒蛩)、夸张(声彻天、泪彻泉)、设问(天地岂不宽)等手法,增强感染力。结句以景结情,冷寂凄清,深化哀思。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达了对逝者深切的哀悼与忠贞不渝的情感,同时抒发了生者孤独无依、生不如死的悲凉心境,体现了士人重义守节、生死相随的精神品格。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征