古诗原文

侧径篮舁两眼明,
出山犹带骨毛清。
白云笑我还多事,
流水随人合有情。
不及鸟飞浑自在,
羡他僧住便平生。
未能与世全无意,
起为苍生试一鸣。

白话译文

走在偏僻小路上,轿夫抬着,我双目清明;虽已出山,仍带着山林的清高气质。白云似乎在笑我多管世事,流水却随人而行,似有深情。不如飞鸟那般自由自在,羡慕僧人安居山林便可度过一生。但我终究未能完全割舍尘世,为百姓疾苦,愿挺身而出发出一声呐喊。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 侧径:偏僻的小路。
- 篮舁(yú):竹制轿子,指被人抬着出行。
- 骨毛清:指清高、不染尘俗的气质。
- 白云、流水:象征自然与隐逸生活。
- 浑自在:完全自在,无拘无束。
- 僧住:指僧人隐居山林的生活。
- 试一鸣:化用“一鸣惊人”,意为出仕济世。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

此诗以出山为引,抒写诗人内心隐逸与入世的矛盾。语言简淡而意蕴深远,借自然景物拟人化表达情感,如“白云笑我”“流水有情”,赋予自然以灵性,体现宋诗理趣与情致交融的特点。尾联直抒胸臆,展现士人责任感,情感真挚。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于陈师道出仕或短暂出山之际,时值北宋中后期,党争激烈,士人多在仕隐之间挣扎。陈师道师承曾巩(南丰先生),崇尚儒家济世精神,然性喜清静,生活清贫,常怀归隐之志。此诗为和南丰先生之作,既应和师意,亦抒己怀。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 拟人手法:白云“笑我”、流水“有情”,增强诗意感染力。
2. 对比结构:隐逸之“清”与入世之“鸣”形成张力,突出内心矛盾。
3. 用典自然:“试一鸣”暗用《韩非子·喻老》典故,含蓄有力。
4. 语言质朴:不事雕琢,体现江西诗派“以俗为雅”之风。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达诗人虽向往山林隐逸、追求清高人格,但终究难以忘怀社会责任,愿为苍生发声、有所作为的儒家入世情怀,展现士人“达则兼济天下”的精神追求。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征