古诗原文

无情流水多情客,劝我如曾识。杯行到手休辞却,这公道难得。曲水池上,小字更书年月。还对茂林修竹,似永和节。纤纤素手如霜雪,笑把秋花插。尊前莫怪歌声咽,又还是轻别。此去翱翔,遍赏玉堂金阙。欲问再来何岁,应有华发。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

1. **无情流水多情客**:以“流水”喻时间或世事之无情,“客”指诗人自己,漂泊在外,情感丰富,形成对比。
2. **劝我如曾识**:流水仿佛老友,劝酒如旧识,运用拟人手法,表现诗人与自然的情感交融。
3. **公道难得**:指在酒席上人人平等,酒杯轮流传递,不因身份高低而偏袒,暗喻官场之外难得的平等与自由。
4. **曲水池上**:指模仿古代“曲水流觞”的雅集,源自王羲之《兰亭集序》中的文人聚会形式。
5. **小字更书年月**:在池边石上或器物上题写日期,仿效古人留迹于山水之间,表达雅趣与纪念之意。
6. **茂林修竹,似永和节**:直接引用《兰亭集序》“此地有崇山峻岭,茂林修竹”,并指“永和九年”的兰亭雅集,暗喻当下聚会之风流雅致堪比东晋名会。
7. **纤纤素手如霜雪**:描写女子之手,既写实又象征纯洁美好,也暗含对美好时光的珍惜。
8. **歌声咽**:歌声低沉哽咽,表达离愁别绪。
9. **轻别**:轻易的分别,指聚散无常,人生漂泊,离别常如风过无痕。
10. **玉堂金阙**:指朝廷高官居所或理想中的仕途巅峰,象征功成名就之地。
11. **华发**:白发,象征年老,表达时光流逝、重逢无期的感慨。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
**拟人与象征结合**
以“无情流水”拟人化劝酒,赋予自然以情感,增强诗意张力。
2
**典故化用自然**
“茂林修竹”“永和节”不露斧痕,将兰亭雅集精神融入当下场景,提升文化厚度。
3
**结构跌宕有致**
由饮酒之乐,到雅集之雅,再到离别之悲,最后升华至人生之叹,情感层层推进。
4
**语言清雅流畅**
词句清新自然,无雕琢痕迹,符合宋词“以清丽为宗”的审美取向。

主题思想

🔴 诗歌主题🔵 文学赏析
本词通过一场文人雅集的描写,表达了诗人对人生短暂、聚散无常的深切感慨,同时寄托了对高洁志趣、精神自由的向往。词中既有对当下欢乐的珍惜(“杯行到手休辞却”),也有对仕途浮沉的疏离(“玉堂金阙”非终归之所),更有对时光流逝、年华老去的悲叹(“应有华发”)。全词在豪放旷达的表象下,深藏着一种“乐中藏悲、欢中见哀”的人生哲思,体现了苏轼“超然物外而情系尘世”的典型精神境界。