秋分时节,金风送爽,清露微寒,秋天已过半。明月高悬,清辉满溢,桂花香气随风飘散。素白如练的云雾中,仙人宽衣而行,仪仗辉映着高耸的飞观。霓裳羽衣舞姿缭乱,银桥上人群渐散,唯有昭华玉管之音久久吹彻,余音不绝。
古诗原文
风清露冷秋期半。
凉蟾光满。
桂子飘香远。 素练宽衣,
仙仗明飞观。
霓裳乱。
银桥人散。
吹彻昭华管。
白话译文
译文亮点
注释
秋分:二十四节气之一,昼夜均分,秋季中点。
凉蟾:指秋月,传说月中有蟾蜍,故称“凉蟾”。
桂子:桂花,秋分前后盛开,香气浓郁。
素练:洁白的丝绸,喻云或月光。
仙仗:神仙出行的仪仗。
飞观:高耸的楼观,多指宫观或仙居。
霓裳:霓裳羽衣舞,唐代著名乐舞,亦象征仙境之乐。
银桥:传说中月宫或仙境的桥,或指银河之桥。
昭华管:古代玉制乐器,名“昭华管”,常与仙乐相联系。
注释亮点
诗歌赏析
全词以秋分为切入点,融写景、抒情、幻想于一体,营造出清冷空灵、超然尘外的意境。上片写秋夜清景,下片转入仙游幻境,由实入虚,由人间至天界,层层递进,余韵悠长。
赏析亮点
创作背景
谢逸为北宋江西诗派诗人,生活于十一世纪,仕途不显,多寄情山水与文学。此词作于秋分时节,或于登高赏月之际,借节气之更替抒发对自然之美的感怀,兼寓超脱尘世、向往仙道之思,反映宋代文人崇尚清雅、寄情高远的文化心理。
背景亮点
艺术特色
运用虚实相生手法,上片实写秋景,下片虚写仙境;意象清丽空灵(凉蟾、桂子、素练、霓裳、银桥),色彩淡雅,音韵和谐;借神话意象构建理想世界,体现“以清为美”的审美取向;结句“吹彻昭华管”以乐声收束,余音袅袅,意境深远。
艺术亮点
主题思想
通过描绘秋分之夜的清丽景色与想象中的仙境盛会,表达对自然之美的沉醉与对超然境界的向往,抒发了诗人对尘世纷扰的疏离感和对精神自由的追求,体现宋代文人崇尚清雅、寄情高远的精神旨趣。