古诗原文

金气秋分,
风清露冷秋期半。
凉蟾光满。
桂子飘香远。 素练宽衣,
仙仗明飞观。
霓裳乱。
银桥人散。
吹彻昭华管。

白话译文

秋分时节,金风送爽,清露微寒,秋天已过半。明月高悬,清辉满溢,桂花香气随风飘散。素白如练的云雾中,仙人宽衣而行,仪仗辉映着高耸的飞观。霓裳羽衣舞姿缭乱,银桥上人群渐散,唯有昭华玉管之音久久吹彻,余音不绝。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
金气:五行中秋属金,故称“金气”,代指秋气。
秋分:二十四节气之一,昼夜均分,秋季中点。
凉蟾:指秋月,传说月中有蟾蜍,故称“凉蟾”。
桂子:桂花,秋分前后盛开,香气浓郁。
素练:洁白的丝绸,喻云或月光。
仙仗:神仙出行的仪仗。
飞观:高耸的楼观,多指宫观或仙居。
霓裳:霓裳羽衣舞,唐代著名乐舞,亦象征仙境之乐。
银桥:传说中月宫或仙境的桥,或指银河之桥。
昭华管:古代玉制乐器,名“昭华管”,常与仙乐相联系。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以秋分为切入点,融写景、抒情、幻想于一体,营造出清冷空灵、超然尘外的意境。上片写秋夜清景,下片转入仙游幻境,由实入虚,由人间至天界,层层递进,余韵悠长。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

谢逸为北宋江西诗派诗人,生活于十一世纪,仕途不显,多寄情山水与文学。此词作于秋分时节,或于登高赏月之际,借节气之更替抒发对自然之美的感怀,兼寓超脱尘世、向往仙道之思,反映宋代文人崇尚清雅、寄情高远的文化心理。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用虚实相生手法,上片实写秋景,下片虚写仙境;意象清丽空灵(凉蟾、桂子、素练、霓裳、银桥),色彩淡雅,音韵和谐;借神话意象构建理想世界,体现“以清为美”的审美取向;结句“吹彻昭华管”以乐声收束,余音袅袅,意境深远。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过描绘秋分之夜的清丽景色与想象中的仙境盛会,表达对自然之美的沉醉与对超然境界的向往,抒发了诗人对尘世纷扰的疏离感和对精神自由的追求,体现宋代文人崇尚清雅、寄情高远的精神旨趣。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征