一年的光阴在莲花滴漏中悄然流尽。井边新酿的屠苏酒沉静地冻在酒瓮中。清晨的寒意仍带着几分凛冽,仿佛还在欺侮人,但春天的气息已悄然萌动,最先在柳枝上显露出苗条的姿态。
美人频频劝酒,祝我千岁长寿。她衣袖间飘散着柏叶与椒花的芬芳。在这醉意深沉的境地,知心人寥寥无几,唯有春光(东君)与我最为相熟。
古诗原文
碧井酴酥沉冻酒。
晓寒料峭尚欺人,
春态苗条先到柳。 佳人重劝千长寿。
柏叶椒花芬翠袖。
醉乡深处少相知,
只与东君偏故旧。
白话译文
译文亮点
注释
- 酴酥:即屠苏酒,元日饮用以驱邪祈福的传统酒。
- 冻酒:冬日酿制、低温保存的酒。
- 晓寒料峭:清晨寒意刺骨。
- 春态苗条:春天初至,柳枝柔嫩细长。
- 柏叶椒花:元日习俗,以柏叶、椒花浸酒,寓意吉祥长寿。
- 东君:司春之神,代指春天。
注释亮点
诗歌赏析
全词以元日为背景,通过时间流逝、节令更替、饮酒祝寿等场景,展现新春伊始的生机与温情。上片写岁尽春来,寒中见暖,柳芽初发,暗含希望;下片写佳人劝酒、香气盈袖,转入人情之暖,末以“醉乡少相知,只与东君偏故旧”作结,含蓄表达孤寂中唯有春光相伴的复杂心境。
赏析亮点
创作背景
此词作于宋神宗己卯年(1079年)正月初一。毛滂时任地方小官,仕途不甚得意,生活清简。元日之际,虽逢佳节,却难掩内心孤寂,借节令抒怀,寄托对时光流逝的感慨与对知音的渴望。
背景亮点
艺术特色
运用对比与拟人手法,“晓寒欺人”与“春态先到”形成张力;语言清丽婉转,意象细腻(如“碧井”“翠袖”“柳”),情景交融;结句以“东君”为知己,化虚为实,含蓄隽永。
艺术亮点
主题思想
在元日喜庆氛围中,抒发时光流逝之叹、人生孤寂之感,同时借春来之象寄托对新生与希望的期盼,体现诗人于孤寂中坚守精神寄托的文人情怀。