古诗原文

愁与西风应有约,
年年同赴清秋。
旧游帘幕记扬州。
一灯人著梦,
双燕月当楼。
罗带鸳鸯尘暗澹,
更须整顿风流。
天涯万一见温柔。
瘦应因此瘦,
羞亦为郎羞。

白话译文

忧愁仿佛与西风早有约定,年年一同降临清冷的秋天。还记得当年在扬州旧日游赏,帘幕低垂,如今孤灯伴我入梦,明月照着高楼,双燕成对飞翔。鸳鸯罗带已蒙上灰尘,色彩暗淡,更应整理仪容,重振风韵。哪怕远在天涯,万一能再见你温柔一面,我为你消瘦也心甘情愿,为你蒙羞也无所畏惧。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 清秋:清冷的秋天,常象征萧瑟与离愁。
- 旧游:昔日游览之地,此处指扬州,暗含往昔欢愉。
- 一灯人著梦:孤灯下人入梦境,写孤独相思。
- 双燕:成双的燕子,反衬孤独。
- 罗带鸳鸯:绣有鸳鸯的丝带,象征爱情。
- 尘暗澹:因久未使用而蒙尘,色彩暗淡。
- 整顿风流:整理仪容,重拾风韵。
- 温柔:指所思之人,或温柔的情意。
- 瘦应因此瘦:因思念而消瘦。
- 羞亦为郎羞:即使因思念而蒙羞,也甘愿承受。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以“愁”字贯穿,借秋景抒写闺中女子对远方情人的深切思念。上片写秋愁与旧游,以“西风”“清秋”渲染凄清氛围,“双燕”反衬孤独;下片由物及人,见罗带蒙尘而思整顿仪容,期盼重逢,情感真挚缠绵。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

史达祖为南宋词人,曾依附权臣韩侂胄,仕途起伏。此词或作于其漂泊江南之时,借闺怨题材寄托个人身世之感。宋代词人多以婉约笔法写离愁别绪,此词亦承此风,借女子口吻抒写深情。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用拟人(“愁与西风应有约”)、对比(“双燕”与“一灯人”)、象征(“罗带鸳鸯”)等手法,语言清丽婉转,情感细腻深婉。结构上由景入情,层层递进,结尾“瘦”“羞”二字直抒胸臆,情真意切。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达闺中女子对远方情人的深切思念与忠贞不渝的情感,展现其因相思而憔悴、甘愿承受一切苦难的深情,体现了宋代婉约词中典型的离愁别恨主题。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征