年复一年漂泊在外,走遍天涯。梦中归乡之路遥远难达。不知不觉,星月清辉洒满窗纱,映出一枝梅花的清冷斜影。愁肠未断,双鬓却已斑白,近来身体更加消瘦。角声吹奏着《小梅花》曲,彻夜不息,长夜漫漫,人更思念故乡。
古诗原文
梦迟归路赊。
无端星月浸窗纱。
一枝寒影斜。
肠未断,
鬓先华。
新来瘦转加。
角声吹彻小梅花。
夜长人忆家。
白话译文
译文亮点
注释
- 赊(shē):遥远。
- 无端:不知不觉,无缘无故。
- 浸:浸润,映照。
- 寒影斜:指月光下梅枝清冷倾斜的影子。
- 鬓先华:鬓发早白。
- 新来:近来。
- 角声:军中号角声,亦泛指悲凉之声。
- 小梅花:笛曲名,即《梅花落》,常表达思乡之情。
注释亮点
诗歌赏析
全词以“客中见梅”为线索,借梅抒怀,情景交融。上片写羁旅之愁与归梦难成,下片写年华老去、身心憔悴,终以角声与长夜收束,将思乡之情推向高潮。语言清丽婉转,意境凄清,情感层层递进,极具感染力。
赏析亮点
创作背景
赵长卿为南宋词人,生活于偏安江南的动荡时代,仕途不显,长期漂泊于外,多写羁旅、思乡、感怀之作。此词作于其客居他乡之时,借冬夜所见寒梅与所闻角声,抒发久客思归的愁绪,反映南宋士人普遍的漂泊心态与家国情怀。
背景亮点
艺术特色
1. 借景抒情,以“寒影斜”之梅与“星月浸窗”之景烘托孤寂氛围。
2. 虚实结合,“梦迟归路赊”为虚写,“鬓先华”“瘦转加”为实写,深化愁绪。
3. 以声传情,“角声吹彻小梅花”以听觉意象强化思乡之痛。
4. 语言凝练,多用短句,节奏顿挫,契合悲凉情绪。
艺术亮点
主题思想
通过客居他乡所见寒梅与所闻角声,抒发了词人长年漂泊、归梦难成、年华老去、身心俱疲的深切乡愁,表达了游子对故乡的无限思念与人生迟暮的悲慨。