不再有封侯做官的念头,心境悠然远离尘世纷扰。
只应从事种瓜的农事,却仍被读书之事分去心神。
野外水面比土地还多,春日山间一半被云雾笼罩。
我自觉年华已老,学种菜圃的本领还不及你。
古诗原文
悠然远世纷。
惟应种瓜事,
犹被读书分。
野水多于地,
春山半是云。
吾生嫌已老,
学圃未如君。
白话译文
译文亮点
注释
世纷:世俗的纷扰。
种瓜事:指隐居躬耕,典出秦东陵侯邵平于长安城东种瓜。
学圃:学习种菜,泛指农耕生活。
注释亮点
诗歌赏析
全诗语言简淡自然,意境清幽,通过对比与自谦,展现隐逸生活的闲适与诗人对薛氏高洁品格的钦慕。
赏析亮点
创作背景
南宋时期,国势衰微,士人仕途多艰,隐逸之风盛行。赵师秀为“永嘉四灵”之一,推崇晚唐体,诗风清苦淡远,此诗借赞薛氏隐居生活,抒发自身对官场厌倦与归隐之志。
背景亮点
艺术特色
运用白描手法,以简练语言勾勒田园山水之景;通过“不作”“惟应”“犹被”等虚词转折,深化情感层次;尾联以自谦收束,含蓄表达对隐士生活的向往。
艺术亮点
主题思想
表达诗人摒弃功名、向往隐逸的情怀,赞美薛氏安于农耕、读书自守的高洁志趣,体现南宋士人追求精神自由与人格独立的思想倾向。