古诗原文

赤日几时过,
清风无处寻。
经书聊枕籍,
瓜李漫浮沉。
兰若静复静,
茅茨深又深。
炎蒸乃如许,
那更惜分阴。

白话译文

烈日何时才能过去,清风却无处可寻。只好把经书当作枕头,瓜果随水随意漂浮沉落。兰若寺格外寂静,茅屋深处更幽深。酷暑蒸腾竟如此难耐,又怎能不珍惜这短暂的光阴。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
赤日:烈日,指盛夏的太阳。
清风:凉爽的风,象征清凉与舒适。
枕籍:以书为枕,形容闲居读书之态。
瓜李:泛指夏季瓜果,浮沉于水中,古时避暑消夏之习。
兰若:原指寺院,此处借指幽静之所。
茅茨:茅草屋顶,代指简陋的居所,亦含隐逸之意。
炎蒸:形容暑热如蒸。
分阴:片刻光阴,典出《晋书·陶侃传》“大禹圣者,乃惜寸阴,至于众人,当惜分阴”。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以白描手法写大暑时节的酷热难耐,通过“赤日”“清风”“炎蒸”等意象渲染暑气之盛,又以“经书”“瓜李”“兰若”“茅茨”等生活细节展现诗人避暑之态。后两句由景入理,借“惜分阴”升华主题,将自然之热与人生之紧迫感结合,体现宋诗理趣。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

曾几生活于两宋之交,历经靖康之变,南渡后居江南,生活简朴,崇尚理学与禅修。此诗应作于其晚年隐居或闲居时期,正值盛夏酷暑,借景抒怀,反映其身处乱世后对时光的珍视与内心的宁静追求。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 对比反衬:以“赤日”与“清风”、“炎蒸”与“静深”形成强烈对比,突出暑热与心境之反差。
2. 叠词强化:“静复静”“深又深”以重复加深幽静氛围,增强语言节奏感。
3. 以理入诗:末句化用典故,将写景升华为人生哲思,体现宋诗“以议论为诗”的特点。
4. 语言质朴:用词简练自然,不事雕琢,契合其清淡诗风。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

诗歌通过描写大暑酷热难耐的自然环境,反衬出诗人内心的宁静与对光阴的珍视。在极端天气中,诗人以读书、静居自适,最终落脚于“惜分阴”的劝勉,表达了在困顿与炎热中仍应珍惜时间、勤学修身的积极人生态度。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征