古诗原文

凉风急雨夜萧萧,
便恐江南草木雕。
自为丰年喜无寐,
不关窗外有芭蕉。

白话译文

夜晚凉风夹杂着急雨,萧萧作响,令人担心江南的草木会因此凋零。我之所以彻夜难眠,是因为为丰收之年而欣喜,并非因为窗外芭蕉叶上的雨声扰人。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
萧萧:风雨声。
雕:同“凋”,凋零。
丰年:丰收之年。
不关:不是因为。
芭蕉:常与雨声相联,古诗中多用以渲染愁绪。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

诗人以夏夜急雨为背景,先写风雨之景,营造清冷氛围,继而由景入情,转折自然。后两句直抒胸臆,点明“无寐”之因在于喜见丰年,而非传统文人常有的听雨伤怀,情感积极明朗,格调高远。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于南宋时期,曾几为官清廉,关心农事民生。当时江南地区风调雨顺,有望丰收,诗人因心系百姓生计,闻雨而喜,体现了士大夫以民为本的情怀。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用对比与转折手法,先写风雨之寒,后转写内心之喜;以“芭蕉”这一典型意象反衬,突出诗人超脱个人愁绪、心系天下的胸怀。语言简练,意境清旷。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达诗人因风调雨顺、期盼丰收而由衷欣喜,体现其忧国忧民、心系苍生的儒家情怀,彰显宋代士人“以民为本”的政治理想与精神境界。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征