为向东坡传语。人在玉堂深处。别后有谁来,雪压小桥无路。归去。归去。江上一犁春雨。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- **东坡**:指苏轼在黄州贬谪时开垦的东坡,位于黄州城东,是他精神寄托之地,也是其别号“东坡居士”的由来。
- **玉堂**:宋代翰林学士院的别称,代指朝廷中枢,象征高位与权力。此处指苏轼此时已离开贬所,回到京城任职。
- **雪压小桥无路**:既写实,也象征归途受阻,暗喻政治环境或人生境遇的艰难,亦含孤寂无人问津之意。
- **一犁春雨**:化用杜甫《春夜喜雨》“晓看红湿处,花重锦官城”及农事意象,指春雨充足,适宜耕种,象征归隐田园、自耕自足的闲适生活。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
**以词写心,短小精悍**
作为小令,语言极简,却意蕴深远,体现苏轼“以诗为词”“以文为词”的革新精神。
2
**对比手法鲜明**
“玉堂深处”与“小桥无路”、“朝廷高位”与“一犁春雨”形成强烈反差,凸显内心冲突。
3
**意象典型,意境悠远**
“雪压小桥”“一犁春雨”等意象既具画面感,又富含象征意义,情景交融,余味无穷。
4
**语言口语化,情感真挚**
“归去。归去。”如口语呼唤,节奏急促,情感喷薄,极具感染力。
主题思想
本词通过向东坡故地的“传语”,抒发了作者在仕途得意之际对贬谪时期自由生活的深切怀念,表达了对官场束缚的厌倦和对归隐田园的强烈向往。词中“归去”之叹,不仅是地理上的回归,更是精神上的返乡——回归本真、简朴、与自然合一的生活状态。全词主题聚焦于“仕与隐”的矛盾,体现了苏轼一生中反复出现的“出仕与归隐”的内心挣扎,具有深刻的人文关怀与生命哲思。