古诗原文

驿路侵斜月,
溪桥度晓霜。
短篱残菊一枝黄。
正是乱山深处、
过重阳。 旅枕元无梦,
寒更每自长。
只言江左好风光。
不道中原归思、
转凄凉。

白话译文

驿道在斜月的微光中延伸,我踏过溪桥,霜露沾衣。短篱边,残菊只剩下一枝金黄。正是在这乱山深处,我独自度过重阳佳节。 旅途中的枕头从无好梦,寒夜里的更声显得格外漫长。人们总说江东风光秀美,却不知我心中对中原的思念,已转为深深的凄凉。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 驿路:古代传递公文或官员往来的官道。
- 侵斜月:指驿路在斜照的月光下延伸,月影渐移。
- 晓霜:清晨的霜,点明时节为深秋。
- 残菊:重阳节时菊花将尽,象征节令与孤寂。
- 重阳:农历九月初九,传统登高、思亲的节日。
- 旅枕:旅途中的枕头,喻漂泊。
- 寒更:寒夜的更鼓声,更添孤寂。
- 江左:指长江下游以东地区,即南宋偏安之地,今江浙一带。
- 中原:指北宋故土,今黄河中下游地区,时已被金人占领。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以旅途所见所感为线索,由景入情,层层递进。上片写景,以“斜月”“晓霜”“残菊”“乱山”等意象勾勒出清冷孤寂的旅途图景,点明重阳时节,暗含思乡之情。下片抒情,直写羁旅无眠、寒夜漫长,由“江左好风光”反跌出“中原归思”,情感陡然沉痛,形成强烈对比。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此词作于南宋初年,吕本中身处江南,北方中原已沦陷于金人之手。作为南渡文人,他亲历国破家亡、流离失所之痛。重阳佳节本应团聚登高,却只能孤身行于荒僻山路,触景生情,抒发对故土的深切思念与对偏安现实的无奈悲凉。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 情景交融:上片写景,景中含情;下片抒情,情由景生。
2. 对比反衬:以“江左好风光”反衬“中原归思转凄凉”,突出内心矛盾与痛苦。
3. 语言简练,意象典型:“斜月”“晓霜”“残菊”等意象精准传达秋寒与孤寂。
4. 结句陡转:“不道……转凄凉”以否定句式强化情感冲击力,收束有力。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过重阳旅途中所见之景与所感之情,抒发了诗人漂泊江南、思念中原故土的深切乡愁,以及对国家沦丧、偏安一隅的悲愤与无奈,表达深沉的家国之痛与羁旅之思。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征