古诗原文

别郎容易见郎难。
几何般。
懒临红。
憔悴容仪,
陡觉缕衣宽。
门外红梅将谢也,
谁信道、
不曾看。
晓妆楼上望长安。
怯轻寒。
莫凭阑。
嫌怕东风,
吹恨上眉端。
为报归期须及早,
休误妾、
一春闲。

白话译文

分别时容易,相见却如此艰难。才多久啊,我已无心对镜梳妆。容颜憔悴,忽然发觉衣带都宽松了。门外红梅即将凋谢,可谁相信,我竟一次也没去看过。清晨在妆楼上遥望长安方向,害怕微寒,劝自己莫要凭栏远望。最怕东风吹来,把愁恨吹上眉梢。请快快告知归期,莫要耽误了我这一春的等待与时光。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 几何般:才多久,形容时间短暂。
- 懒临红:懒于对镜涂脂抹粉,“红”指胭脂、妆容。
- 缕衣宽:衣带变松,形容人消瘦。
- 长安:代指远方或丈夫所在之地,非实指。
- 怯轻寒:畏惧清晨的微寒,亦暗喻内心的孤寂与不安。
- 吹恨上眉端:东风将愁绪吹至眉间,化抽象情感为具体形象。
- 一春闲:整个春天的时光,指青春与等待的珍贵。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以女性口吻抒写春恨,情感细腻,语言婉约。通过“懒临红”“缕衣宽”等细节刻画思妇的憔悴与无心妆扮;以“红梅将谢”暗喻青春易逝、良辰难再;结尾直抒胸臆,“休误妾、一春闲”既显深情,又含幽怨,余味悠长。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

宋代女性词人魏夫人,出身士大夫家庭,其夫曾布为北宋宰相。此词当为思妇题材,可能借女子口吻抒写对远行丈夫的思念,反映宋代士人宦游在外、夫妻分离的社会现实,也体现女性在封闭生活中的情感压抑与精神苦闷。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 以景寓情:借“红梅将谢”“东风”等意象烘托春愁与时光流逝。
2. 细节传神:“懒临红”“缕衣宽”以生活细节表现内心愁苦。
3. 心理描写细腻:从怯寒、莫凭栏到怕东风吹恨,层层递进展现情感波动。
4. 语言清丽自然,不事雕琢而情致深婉,具典型婉约词风。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达女子对远行丈夫的深切思念与孤独哀怨,抒发因离别而生的春愁、青春虚度之恨,以及对早日团聚的殷切期盼,凸显女性在等待中的情感煎熬与生命焦虑。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征