古诗原文

江上雪,
独立钓渔翁。
箬笠但闻冰散响,
蓑衣时振玉花空。
图画若为工。
云水暮,
归去远烟中。
茅舍竹篱依小屿,
缩鳊圆鲫入轻笼。
欢笑有儿童。

白话译文

江上飘着雪,一位老渔翁独自垂钓。斗笠上只听见冰层碎裂的轻响,蓑衣不时抖落如雪的玉花,这景象美得仿佛一幅精巧的图画。傍晚时分,云水苍茫,渔翁归家,身影隐没在远处的烟霭中。茅草屋和竹篱笆依偎在小岛旁,钓来的小鳊鱼和圆鲫被轻轻收进鱼笼,家中传来孩子们的欢笑声。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 箬笠:用箬竹叶或笋皮编成的斗笠,防雨。
- 冰散响:冰层在寒冷中破裂发出的声音。
- 玉花:比喻雪或抖落的冰屑。
- 图画若为工:意为这景象如画般精巧,难以言表。
- 缩鳊圆鲫:指体型较小的鳊鱼和鲫鱼,体现渔获之微。
- 轻笼:轻便的鱼篓或鱼笼。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以白描手法勾勒出一幅清寂而温馨的江上雪景图。上片写雪中独钓之景,突出环境的清冷与渔翁的孤高;下片转写归家之趣,由远及近,由静入动,画面由苍茫转为温情。词风清丽自然,意境空灵,动静结合,情景交融。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此词作于南宋初年,李纲因力主抗金被贬,退居福建等地。在政治失意、远离朝堂之际,他寄情山水,借渔樵生活抒发高洁志趣与对宁静田园的向往。此词正是其罢官后隐居生活的写照。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 白描手法:语言质朴,不加雕饰,以简练笔触勾勒画面。
2. 视听结合:“冰散响”为听觉,“玉花空”为视觉,增强画面感。
3. 对比与转折:上片孤寒,下片温馨,形成情感张力。
4. 意象清雅:雪、渔翁、茅舍、竹篱、儿童等构成典型的隐逸意象群。
5. 以景结情:结尾以“欢笑有儿童”收束,不言志而志自现。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过描绘雪江独钓与渔家归乐的图景,表达了诗人对隐逸生活的向往与精神自适,在清寒孤寂中展现内心的宁静与满足,寄托了超脱尘俗、安于淡泊的高洁情怀。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征