古诗原文

蛾眉修绿。
正君王恩宠,
曼舞丝盈。
华清赐浴瑶甃,
五家会处,
花盈山谷。
百里遗簪堕珥,
尽宝钿裳玉。
听突骑、
鼙鼓声喧,
寂寞霓裳羽衣曲。 金舆远幸匆匆速。
奈六军不发人争目。
明眸皓齿难恋,
肠断处、
绣囊犹馥。
剑阁峥嵘,
何况铃声,
带雨相续。
谩留与、
千古伤神,
尽入生绡幅。

白话译文

杨贵妃眉如远山,青翠修长。正当她承蒙君王恩宠,轻歌曼舞,丝竹盈耳。在华清池受赐沐浴,池畔如瑶台仙境;杨氏五家聚会之处,繁花满山遍野。沿途百里,遗落的簪珥遍地,尽是金玉珠宝与华美衣裳。忽闻叛军铁骑突至,战鼓喧天,曾经热闹的《霓裳羽衣曲》如今只剩寂寞回响。
皇帝的车驾仓皇西逃,匆匆入蜀。无奈六军止步不前,将士怒目相视。那明眸皓齿的美人再难挽留,最是肝肠寸断时,香囊犹带余香。剑门关山险峻,更兼铃声凄切,雨声连绵不断。徒留这悲怆一幕,令千古之人伤神,尽数绘入生绡画卷。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
蛾眉修绿:形容杨贵妃美貌,眉如远山,青翠修长。
华清赐浴:指唐玄宗赐杨贵妃在华清池沐浴,典出《长恨歌》。
瑶甃(zhòu):华美的池壁,指华清池。
五家:指杨贵妃姐妹五人受封国夫人,时称“五家”。
遗簪堕珥:首饰掉落,形容逃亡仓促。
突骑:精锐骑兵,指安禄山叛军。
鼙鼓:军鼓,代指战乱。
霓裳羽衣曲:唐代著名舞曲,象征盛唐繁华。
金舆:皇帝车驾。
六军不发:指马嵬驿兵变,禁军要求处死杨国忠、杨贵妃。
绣囊犹馥:指杨贵妃自缢后,香囊仍带香气,典出《长恨歌》“花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头”。
剑阁:入蜀要道,地势险峻。
生绡幅:生丝织成的画布,指绘画或词作本身。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

此词以《雨霖铃》词牌写安史之乱中唐玄宗幸蜀、杨贵妃被缢的悲剧,融历史叙事与情感抒发于一体。上片极写盛时之繁华,下片陡转衰乱,形成强烈对比。语言凝练,意象密集,声情悲壮,尤以“寂寞霓裳羽衣曲”“绣囊犹馥”等句,以乐景写哀,哀感顽艳。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此词作于北宋末年,李纲身处靖康之变前后,目睹国破家亡之危局。借唐玄宗幸蜀、杨贵妃之死这一唐代由盛转衰的标志性事件,影射北宋面临的边患与政治危机,表达对君主失政、权臣误国、美人殉国的深切悲慨,具有强烈的现实讽喻意义。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. **对比反衬**:以华清赐浴、花盈山谷的盛景,反衬鼙鼓喧天、霓裳寂寞的衰象。
2. **意象并置**:“宝钿裳玉”与“突骑鼙鼓”、“绣囊犹馥”与“肠断”,形成强烈视觉与情感冲击。
3. **用典自然**:化用白居易《长恨歌》意象,如“遗簪堕珥”“绣囊犹馥”,不露痕迹。
4. **声情结合**:以“铃声带雨相续”呼应《雨霖铃》词牌本意,强化悲凉氛围。
5. **结句升华**:“尽入生绡幅”将历史悲剧升华为艺术永恒,余韵悠长。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过追忆唐玄宗幸蜀、杨贵妃之死的历史悲剧,抒发对国家由盛转衰的痛惜,批判君王沉溺声色、误国殃民,同时寄寓对时局的深切忧虑与忠臣忧国之思,表达“兴亡之叹”与“家国之忧”的双重主题。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征