古诗原文

天阔云高,
溪横水远,
晚日寒生轻晕。
闲阶静、
杨花渐少,
朱门掩、
莺声犹嫩。
悔匆匆、
过却清明,
旋占得余芳,
已成幽恨。
却几日阴沉,
连宵慵困,
起来韶华都尽。
怨入双眉闲斗损。
乍品得情怀,
看承全近。
深深态、
无非自许;
厌厌意、
终羞人问。
争知道、
梦里蓬莱,
待忘了余香,
时传音信。
纵留得莺花,
东风不住,
也则眼前愁闷。

白话译文

天空高远,云层舒展,溪水横流,水势遥远,傍晚的太阳带着微寒的光晕。庭院寂静,杨花渐渐稀少,朱门深掩,黄莺的啼声依然娇嫩。后悔匆匆度过了清明时节,刚想拾取残存的春花,却已酿成深深的遗憾。这几日天气阴沉,整夜慵懒困倦,醒来时美好的春光已全然消逝。愁怨锁上眉头,终日紧锁难舒。刚刚体会到内心的情愫,仿佛近在咫尺。深深的姿态,不过是自我矜持;恹恹的神情,终究羞于被人探问。谁又能知道,梦中那蓬莱仙境,要等到忘却了余香,才偶尔传来音信。纵然留下莺啼花开,可东风不停,终究眼前仍是愁闷难遣。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 轻晕:指夕阳周围淡淡的霞光。
- 旋占得:刚来得及欣赏。
- 韶华:美好的春光,也指青春年华。
- 看承全近:仿佛近在咫尺,形容情感深切。
- 深深态:深沉含蓄的情态。
- 厌厌:精神萎靡的样子。
- 争知道:怎知道。
- 蓬莱:传说中的海上仙山,喻指理想境界或心上人所在。
- 也则:也终究。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以春暮为背景,抒写词人惜春、伤时、怀人的复杂情感。上片写景抒情,由远及近,从“天阔云高”到“闲阶静”“朱门掩”,景物由宏阔转入幽寂,烘托出内心的孤寂与悔恨。下片转入内心独白,通过“怨入双眉”“深深态”“厌厌意”等细腻描写,展现词人情感的压抑与自持。结尾以“东风不住”收束,点出春光难驻、愁绪难消的无奈。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

仲殊为北宋僧人,本姓张,名挥,因出家为僧,法号仲殊。其词多写羁旅愁思、惜春伤别,风格婉约清丽。此词作于春末时节,正值清明过后,风雨频仍,春光将尽,词人借景抒怀,表达对时光流逝、美好难留的感伤,亦隐含身世飘零、情缘难寄之叹。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

词中运用情景交融、虚实相生的手法,以春景之衰映衬心境之悲。语言清丽婉转,意象细腻,如“杨花渐少”“莺声犹嫩”,既写实景,又寓时光流逝之感。心理描写深入,通过“悔”“怨”“自许”“羞人问”等词,展现复杂微妙的内心世界。结句“纵留得莺花,东风不住,也则眼前愁闷”,以自然之理喻人生之无奈,余味深长。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

本词核心在于抒写春暮之愁与人生之憾。通过对春光消逝的惋惜,表达对美好事物易逝、时光不可逆转的深切感慨,同时隐含对理想、爱情或归宿的追寻与失落,体现宋代文人典型的伤春怀远、自怜自伤的情感基调。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征