古诗原文

轻红蔓引丝多少。
剪青兰叶巧。
人向月中归,
留下星钿,
弹破真珠小。 等闲不管春知道。
多著绣帘围绕。
只恐被东风,
偷得馀香,
分付闲花草。

白话译文

淡红的花蔓牵引出多少细丝,剪裁出如青兰般精巧的叶片。美人仿佛从月中归来,遗落下星子般的头饰,轻弹间打碎如珍珠般细小的露珠。
她寻常举动并不在意春天是否知晓,只将绣帘重重围起遮掩。只怕那东风悄悄吹过,偷走她衣袖间的余香,转而施舍给路边无名的花草。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 轻红蔓:指藤蔓类开淡红色花的植物,如蔷薇、荼蘼等。
- 星钿:古代女子头饰,形如星点,镶嵌珠宝。
- 真珠:即珍珠,此处比喻露珠。
- 绣帘:华丽的帘幕,象征闺阁。
- 东风:春风,亦暗喻时光或外界侵扰。
- 闲花草:指无名的野花野草,象征平凡或低微之物。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以细腻的笔触描绘春日闺情,借自然景物与女性意象交融,营造出幽美而略带哀愁的意境。语言婉约清丽,意象密集而富有层次,通过“星钿”“真珠”等精巧比喻,展现女性之美与孤寂。结句以“东风偷香”作拟人化处理,含蓄表达对美好易逝、芳菲被夺的忧虑。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此词为北宋诗僧仲殊所作。仲殊原为士人,后出家为僧,然其词多写男女情思、闺阁春愁,风格婉约,与柳永、晏几道相近。宋代文人词盛行,尤其以婉约派为主流,仲殊虽为僧人,却深谙词心,常借景抒情,寄托尘世眷恋。此词或作于其游历江南、寓居寺院期间,借春景抒发对人间情爱的追忆与感伤。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 意象精巧:以“轻红蔓”“星钿”“真珠”等意象构建视觉美感,色彩清丽,细节生动。
2. 拟人手法:“东风偷香”“分付闲花草”赋予自然以人性,增强情感张力。
3. 虚实结合:实写春景与闺阁,虚写“人向月中归”,引入神话色彩,拓展想象空间。
4. 婉约含蓄:情感不直露,借“等闲不管”“只恐”等词层层递进,表达幽微心绪。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

词作通过描绘春日美景与闺中女子之幽情,表达了对美好事物易逝的感伤与对人间芳华的眷恋。表面写春景与女子,实则寄托了词人对尘世情感、青春韶光的追忆与无奈,暗含“好物难留、东风无情”的人生哲思,体现宋代婉约词典型的“伤春”主题。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征