寒雀满疏篱,争抱寒柯看玉蕤。忽见客来花下坐,惊飞。蹋散芳英落酒卮。痛饮又能诗,坐客无毡醉不知。花尽酒阑春到也,离离。一点微酸已著枝。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
1. **寒雀**:指冬季栖息在篱笆、树枝上的麻雀,常用来表现冬寒景象。
2. **疏篱**:稀疏的篱笆,多见于乡村或庭院,体现自然、朴素的意境。
3. **寒柯**:冬天的树枝,柯,树枝。
4. **玉蕤**:形容梅花洁白如玉的花瓣。蕤,花下垂貌,也指繁盛的花。
5. **客来花下坐**:指诗人与友人(杨元素)在梅树下饮酒赏花,体现文人雅集之趣。
6. **惊飞**:麻雀因人声或动作受惊而飞走,动态描写,增强画面感。
7. **蹋散芳英**:指麻雀飞起时踏落花瓣。蹋,踏;芳英,指梅花。
8. **酒卮**:酒杯。
9. **痛饮又能诗**:既豪饮又能即兴作诗,体现文人风雅与才情。
10. **无毡**:指没有坐垫,形容清贫或简朴,典出“坐无毡”,常形容寒士生活清苦。
11. **花尽酒阑**:花已凋谢,酒席将尽。阑,将尽。
12. **离离**:稀疏的样子,此处形容花落之后枝头空荡。
13. **微酸已著枝**:指青梅初结,味道微酸,象征春天真正到来,暗喻时光流转、万物更替。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
**白描手法**
全词语言质朴自然,不事雕琢,以白描勾勒寒雀、梅花、酒席等场景,画面感极强。
2
**动静结合**
上片“争抱”“惊飞”“蹋散”为动,下片“痛饮”“坐客”为静,动静相宜,节奏张弛有度。
3
**细节传神**
“蹋散芳英落酒卮”一句,将自然之景与生活之趣巧妙结合,极具生活情趣。
4
**象征与隐喻**
以“微酸已著枝”象征春天真正到来,也暗喻人生由绚烂归于平淡,由盛而衰的自然规律。
主题思想
本词通过描绘冬日梅花盛开、寒雀争观、文人雅集的场景,表达了诗人对自然之美的热爱、对友情的珍视,以及对时光流转、生命更迭的深刻感悟。梅花象征高洁与坚韧,寒雀象征自然之趣,酒席象征文人雅兴,而青梅的出现则标志着春天的真正降临,也暗示着繁华落尽后的宁静与新生。全词在轻松愉悦的表象下,蕴含对人生哲理的沉思:美是短暂的,但生命是循环不息的;醉心于当下之乐,亦能感知天地之大美。