人得清閒便是仙,秋光堪画欠龙眠。泻檐才歇催诗雨,入户惊飞落纸烟。句与杜陵同中律,世无钟子莫知弦。籁鸣机动聊相友,捧砚犹强武士贤。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- 清閒:清静悠闲,指远离尘嚣的生活状态。
- 龙眠:指宋代画家李公麟,号龙眠居士,以画山水人物著称,此处借指无人能绘此秋景。
- 催诗雨:指雨声激发诗兴,古人常以雨声助文思。
- 落纸烟:形容墨迹飞溅或思绪纷飞如烟雾,亦暗喻灵感迸发。
- 杜陵:指唐代诗人杜甫,世称“杜陵野老”,此处以杜甫比诗律之精。
- 钟子:钟子期,春秋时善听琴者,与伯牙为知音典范。
- 籁鸣机动:籁,自然之声;机动,心绪随外物而动,指心与境合。
- 捧砚犹强武士贤:以武士之勇比喻自己虽老仍坚持文事,捧砚象征笔耕不辍。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
用典自然
杜甫、钟子期、龙眠等典故信手拈来,深化诗意。
2
对仗工整
中二联对仗精切,“泻檐”对“入户”,“催诗雨”对“落纸烟”,“句与杜陵”对“世无钟子”,体现律诗功力。
3
意象灵动
“雨”“烟”“风”“砚”等意象串联自然与创作,虚实相生。
4
以文为诗
语言略带散文化,如“聊相友”“犹强”,增强抒情性。
主题思想
表达在清闲生活中体悟人生至乐,虽无世俗功名,却以诗书自娱、以自然为友;同时感慨知音难遇,但即便孤独,仍坚守文人风骨与创作理想,体现宋代士人“内圣”精神与乱世中的文化担当。