古诗原文

候届星虚午夜凉,更堪停棹水中央。短篷破处漏明月,归梦断时思故乡。客里未忘诗酒趣,老来厌逐利名场。明朝又向钱塘去,十里西风桂子香。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

- 候届星虚:指时节进入“虚宿”当空的秋季,古代以二十八宿纪时,“虚”为北方玄武七宿之一,对应深秋。
- 停棹:停船。棹,船桨,代指船。
- 短篷:小船上的简陋篷顶。
- 利名场:追逐功名利禄的世俗场所。
- 钱塘:今杭州,宋代重要城市,风景秀丽。
- 桂子香:桂花香气,秋季特有,象征高洁与闲适。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
情景交融
以“午夜凉”“漏明月”“西风桂子香”等意象营造清冷幽静的意境,与诗人内心的孤寂、思乡之情相呼应。
2
对比手法
“客里未忘诗酒趣”与“老来厌逐利名场”形成鲜明对比,突出诗人精神追求的变化。
3
语言简练自然,
不事雕琢,却意境深远,体现宋诗理趣与情感并重的特点。
4
结句以“十里西风桂子香”收束,
以嗅觉写景,余韵悠长,暗含对高洁人格与闲适生活的向往。

主题思想

🔴 自然意境🔵 思乡之情🟢 理想追求
本诗通过夜泊思乡的场景,表达了诗人羁旅漂泊的孤寂、对故乡的深切思念,以及年老后对功名利禄的厌倦,转而追求诗酒自适、归隐自然的人生理想,体现了宋代士大夫典型的精神追求与人生感悟。