中秋之夜月亮圆满明亮,人人珍惜这最皎洁的月光。人们的悲欢只是自我感受,月亮的圆缺本就无情无感。遥望天外有人彼此思念,人间却多见江水平静无波。想向嫦娥探问也难以实现,唯有孤寂随着月亮西斜而去。
古诗原文
人人惜最明。
悲欢徒自感,
圆缺本无情。
天外有相忆,
世间多江平。
嫦娥难借问,
寂寞趁西倾。
白话译文
译文亮点
注释
- 圆缺:指月亮的盈亏变化,暗喻人生聚散无常。
- 江平:江面平静,喻指世事安稳或情感波澜不兴。
- 嫦娥:神话中奔月的仙女,常象征孤独与高洁。
- 西倾:月亮西斜,表示夜深将尽。
注释亮点
诗歌赏析
此诗以中秋圆月为引,由景入情,由物及人,通过月亮的“无情”反衬人世的“有情”,表达诗人对人生聚散、情感孤寂的深沉感慨。语言简练,意境清冷,情感内敛而深沉。
赏析亮点
创作背景
韩琦为北宋名臣,历仕仁宗、英宗、神宗三朝,位高权重,然身处政治漩涡,常怀忧国忧民与人生无常之感。此诗作于中秋,借月抒怀,反映其晚年或仕途中的孤寂心境与哲思。
背景亮点
艺术特色
运用对比(“悲欢”与“无情”)、象征(嫦娥、江平)、虚实结合(天上人间)等手法,语言质朴而意蕴深远,情感含蓄,体现宋诗理趣与沉郁并重的风格。
艺术亮点
主题思想
借中秋之月抒发人生聚散无常、情感难以寄托的孤寂之感,表达对世事变迁的冷静观照与内心深处的孤独情怀,体现诗人对自然无情与人生有情的深刻体悟。