太岁星运行虽漫长,终有归位之时,而我为何迟迟不能归乡?为了科举功名之约,十年困守京城,梦中只见梅花,夜半却远在天涯。饮尽三杯婪尾酒,尝一口胶牙饧,节令风物依旧,而心事早已不同。长安街市上,箫鼓喧天,仿佛在催促我这男儿老去。
挑灯整理征衣,愁肠百结如乱丝。遥想故乡椒盘冷清,徒然传诵旧日颂词;桃符寂寞,无人再写新春诗句。世间事务纷忙,人生少有顺遂,多少春风般的年华被抛在歧路之上。只要身体安康,就暂且开颜一笑,何必非要有个家呢?
古诗原文
犹有归时,
我胡不归。
为桂枝关约,
十年阙下,
梅花梦想,
半夜天涯。
婪尾三杯,
胶牙一标,
节物依然心事非。
长安市,
只喧喧箫鼓,
催老男儿。 篝灯自理征衣。
正历乱愁肠千万丝。
想椒盘寂寞,
空传旧颂,
桃符冷落,
谁撰新诗。
世事干忙,
人生寡遂,
何限春风抛路歧。
身安处,
且开眉一笑,
何以家为。
白话译文
译文亮点
注释
- 桂枝关约:指科举考试之约。桂枝喻科举及第,典出“折桂”。
- 阙下:指京城,帝王所居之地。
- 婪尾:指最后饮酒,婪尾酒为除夕最后所饮之酒。
- 胶牙:胶牙饧,一种黏牙的糖,为腊月习俗。
- 椒盘:盛椒酒的盘子,除夕饮椒酒以祈福。
- 桃符:古时春节挂于门上的桃木板,写有神名或诗句,以驱邪。
- 何以家为:语出《史记·项羽本纪》,意为“还要家做什么”,表达漂泊无依之感。
注释亮点
诗歌赏析
全词以守岁为背景,抒写诗人羁旅京城、久试不第的孤寂与无奈。上片借节令风物反衬内心失落,下片通过回忆故乡习俗,深化思乡之情。情感层层递进,由外物及内心,由现实入回忆,终以自我宽慰作结,体现宋代士人典型的功名焦虑与精神挣扎。
赏析亮点
创作背景
陈人杰为南宋末年词人,屡试不第,长期漂泊京城(临安或汴京)。此词作于除夕之夜,诗人独居异乡,面对节庆喧闹,感怀十年科场失意,思乡难归,遂作此词抒写羁旅之愁与人生之叹。
背景亮点
艺术特色
运用对比手法(节物依旧与心事已非)、虚实结合(眼前长安与梦中梅花)、典故化用(桂枝、椒盘、桃符)等技巧,语言凝练而情感深沉。结构上由景入情,由外及内,层层推进,结尾以反问收束,余味悠长。
艺术亮点
主题思想
表达科举失意、羁旅漂泊的孤苦,揭示人生理想与现实落差的矛盾,同时展现士人在困境中自我宽慰、寻求精神解脱的复杂心态,体现南宋下层文人的普遍命运与精神困境。