古诗原文

渐渐东风暖。
杏梢梅萼红深浅。
正好花前携素手,
却云飞雨散。
是即是、
从来好事多磨难。
就中我与你才相见。
便世间烦恼,
受了千千万万。 回首空肠断。
甚时与你同欢宴。
但得人心长在了,
管天须开眼。
又只恐、
日疏日远衷肠变。
便忘了、
当本深深愿。
待寄封书去,
更与丁宁一遍。

白话译文

东风渐渐变暖,杏树梢头、梅花花萼红得深浅不一。正该在花前携手同游,却如云飞雨散般分离。是啊,自古以来美好的事总多磨难。我与你刚刚相见,便已尝尽世间千千万万的烦恼。回头望去,空自断肠。何时才能与你共赴欢宴?只要你的心始终不变,老天终会开眼成全。可又担心,日子一久,情意渐疏渐远,内心真情也随之改变。怕你忘了当初我们许下的深深誓言。不如写封信寄去,再细细叮嘱一遍。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 杏梢梅萼:指杏花初绽、梅花含苞,象征早春美景。
- 云飞雨散:比喻情人分离,如云雾消散,不可挽留。
- 好事多磨难:化用俗语,指美满姻缘常遭波折。
- 肠断:形容极度悲伤。
- 人心长在了:指感情长久不变。
- 管天须开眼:希望上天能明察苦情,成全有情人。
- 丁宁:即“叮咛”,反复嘱咐。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

本词以春日美景起兴,反衬离愁别恨。上片写景中寓情,由“花前携素手”之愿到“云飞雨散”之悲,转折自然;下片直抒胸臆,情感层层递进,从期盼重逢到担忧变心,终以寄书叮咛作结,缠绵悱恻。全词语言通俗流畅,情感真挚浓烈,具典型的婉约词风。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

晁端礼为北宋中后期词人,生活于神宗、哲宗年间,仕途坎坷,多任地方小官。其词多写离愁别恨、男女情思,反映士人羁旅漂泊中的情感寄托。此词可能作于其与情人分离、仕途奔波之际,借春景抒写对爱情的执着与对现实的无奈。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 情景交融:以“东风暖”“杏梢梅萼”等早春意象渲染氛围,反衬离愁。
2. 直抒与婉转结合:既有“空肠断”的直白哀叹,又有“管天须开眼”的含蓄期盼。
3. 口语化表达:“是即是”“便忘了”等句式贴近口语,增强情感真实感。
4. 反复与递进:“又只恐”“便忘了”“更与丁宁一遍”层层推进,深化担忧与深情。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达了对真挚爱情的执着追求与对离别后感情变易的深切忧虑。词中既有对“好事多磨难”的人生感慨,也有对“人心长在”的坚定信念,更流露出对时光流逝、情意疏远的恐惧,展现了宋代文人对情感忠贞的重视与对命运无常的无奈。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征