古诗原文

山静似太古,
日长如小年。
馀花犹可醉,
好鸟不妨眠。
世味门常掩,
时光簟已便。
梦中频得句,
拈笔又忘筌。

白话译文

山中寂静得如同远古时代,日子漫长得仿佛一年只有几天。残存的花朵尚能令人陶醉,悦耳的鸟鸣也不妨碍我安眠。世俗的滋味早已厌倦,故而常闭门谢客;时光流转,竹席也已习惯。梦中频频得到佳句,提笔欲记时却又忘了如何表达。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 太古:远古时代,形容极其久远、宁静。
- 小年:原指祭祀灶神的日子,此处比喻日子过得缓慢,仿佛一年很短。
- 馀花:残存的花朵,指春末夏初将谢之花。
- 世味:世俗人情之味,指官场、名利等纷扰。
- 簟(diàn):竹席。
- 忘筌(quán):“筌”为捕鱼竹器,语出《庄子·外物》“得鱼忘筌”,比喻达到目的后忘记手段,此处指灵感来时提笔却难以捕捉。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以闲适淡远的笔调描绘诗人醉眠山中的生活,通过“山静”“日长”营造出超然物外的时空感。后四句由景入情,表达诗人对世俗的疏离与对自然生活的满足,末句“梦中得句,拈笔忘筌”更以玄妙之笔写出创作灵感的倏忽难留,含蓄隽永。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于北宋后期,唐庚因党争被贬谪至惠州(今广东惠州),远离政治中心,生活清苦而心境淡泊。在贬谪期间,他寄情山水,追求精神自由,此诗正是其隐居生活的写照。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用白描与对比手法,以“太古”与“小年”夸张渲染山居之静与时间之缓;语言简淡自然,意境清幽深远;结句化用《庄子》典故,以“忘筌”喻灵感难驻,含蓄蕴藉,耐人寻味。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达诗人远离尘嚣、归隐山林的志趣,展现其对自然生活的热爱与对世俗名利的厌倦,同时透露出创作中灵感飘忽、难以捕捉的文人情怀,体现宋代士人淡泊自守、追求精神自由的人生态度。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征