古诗原文

多谢山人远祝延,
寿杯仍是九龙泉。
余生事事无心绪,
直向清凉度岁年。

白话译文

感谢山中的隐士从远方为我祝寿,敬上的寿酒依然是九龙泉的清泉。我这一生余下的时光对万事都已无心挂念,只想在清静凉淡中度过余年。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 山人:指隐居山林的隐士,此处为赠诗者或祝寿之人。
- 祝延:祝寿,延长寿命。
- 九龙泉:福建名泉,蔡襄曾任福建转运使,以九龙泉制茶、酿酒著称,象征高洁与清雅。
- 无心绪:无兴趣、无牵挂,体现淡泊心境。
- 清凉:既指环境清静,亦喻心境超脱、无欲无求。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗语言简淡,意境清远。以“九龙泉”为寿礼,不重物质而重精神,体现宋代士人崇尚自然、返璞归真的审美取向。后两句直抒胸臆,表达晚年超然物外、寄情清静的人生态度,情感真挚,余韵悠长。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于蔡襄晚年,彼时他已历仕仁宗朝,曾任知制诰、龙图阁直学士等职,晚年退居或任地方官,心境趋于淡泊。宋代文人常以山水、茶泉为精神寄托,蔡襄尤重茶事,九龙泉为其所珍,以此泉为寿,具深厚文化意蕴。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 以物寄情:借“九龙泉”这一具象之物,象征高洁品格与精神寿礼。
2. 直抒胸臆:语言质朴,不事雕琢,情感自然流露。
3. 对仗工稳:前两句“多谢”对“寿杯”,“山人远祝延”对“仍是九龙泉”,结构严谨。
4. 意境空灵:末句“清凉度岁年”营造出超然尘外的禅意氛围。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达诗人晚年淡泊名利、超脱世事的心境,借寿礼之泉,寄托对清净自然生活的向往,体现宋代士大夫“以清为寿”的精神追求与人生归宿。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征